United States or North Macedonia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Maupertuis faisoit instruire un perroquet par son laquais, et vouloit qu'on lui apprit des mots extraordinaires. Depuis deux ans le laquais, enseignoit a l'animal a dire monomotapa, et le perroquet n'en disoit que des syllabes separees. Maupertuis faisoit des reproches au laquais; "Oh, monsieur," dit celui-ci, "cela ne va pas si vite; je lui ai d'abord appris mo et puis no."

Comme il faudroit composer un livre entier pour decrire toutes ces faveurs extraordinaires, je n'en rapporterai que deux, ayant ete temoin oculaire de l'une et propre sujet de l'autre." Vie, 95. The removal from Notre-Dame de Foy took place at the end of 1673, and the chapel was finished in the following year.

Johnson, silencing all besides by the tremendous depth of his diapason. On such occasions she afforded CHERE EXQUISE; and every now and then there was some dish of French, or even Scottish derivation, which, as well as the numerous assortment of VINS EXTRAORDINAIRES produced by Mr. Beauffet, gave a sort of antique and foreign air to the entertainment, which rendered it more interesting.

Moi, je suis tres calme. Je suis tout a fait calme. Ecoutez. J'ai des bijoux caches ici que meme votre mere n'a jamais vus, des bijoux tout a fait extraordinaires. J'ai un collier de perles a quatre rangs. On dirait des lunes enchainees de rayons d'argent. On dirait cinquante lunes captives dans un filet d'or. Une reine l'a porte sur l'ivoire de ses seins.

I have much I will show j'ai des choses extraordinaires! Tenez! Look!" He untied the mouth of the bag. Domini looked into it, expecting to see something precious jewels perhaps. She saw only a quantity of sand, laughed, and moved to go on. She thought the Arab was an impudent fellow trying to make fun of her. "No, no, Madame! Do not laugh! Ce sable est du desert. Il y a des histoires la-dedans.

Nor, albeit few charges could be more obnoxious than that of deputy-governor or charge-d'affaires extraordinaires to the parish stocks, nor one more likely to render Lenny Fairfield odious to his contemporaries, ought he to have been insensible to the signal advantage of his condition over that of the two sufferers, against whose ears and tails Mr. Stirn had no special motives of resentment.

Nor, albeit few charges could be more obnoxious than that of deputy-governor or /charge-d'affaires extraordinaires/ to the parish stocks, nor one more likely to render Lenny Fairfield odious to his contemporaries, ought he to have been insensible to the signal advantage of his condition over that of the two sufferers, against whose ears and tails Mr. Stirn had no special motives of resentment.

Not but, in general, they will shew greater indulgence to an Englishman, and be inclined to overlook in him that which they would consider as highly unpardonable in a stranger of any other country. On such occasions, their most usual exclamation is "Les Anglais sont des gens bien extraordinaires! Ma foi! ils sont inconcevables!"

Pardi! said my host, ces Messieurs Anglois sont des gens tres extraordinaires; and, having both said and sworn it, he went out.