United States or Netherlands ? Vote for the TOP Country of the Week !


E olhe continuou Jenny, indicando as vidraças, que davam para o jardim passe tambem com um panno humedecido por esses vidros tão baços e lustro aos metaes dos fechos.

São os teus! atalhou Júlia, indicando com o dedo os traços fisionómicos do filho. Ora observa com atenção... Não lhe toques, que podes magoá-lo, coitadinho! exclamou êle. A sua carninha é tam tenra, que até tenho mêdo de amolgá-la, quando a beijo. Que tolice!... exclamou Júlia, rindo.

Nos aposentos de D. Luiz achou Gabriella o fidalgo em no meio da sala, emquanto frei Januario, de joelhos junto de uma arca, introduzia n'ella algumas peças de roupa, que aquelle lhe ia indicando. Eu não sei o que v. excvae fazer, snr. D. Luiz murmurava no entretanto o egresso, que parecia cumprir a tarefa de vontade, suando em bagas isto não tem pés nem cabeça.

Comprehender-se-ha, pois, que nos abstenhamos agora de repetir o que está dito, e que nos limitemos a enviar o leitor para esse livro; indicando, quando fôr necessario, o logar onde poderá encontrar a explicação das causas geraes a que no texto se tem de alludir.

O Azeredo, mal que viu o amigo, ergueu-se de salto a abraçou-o efusivamente. Oh, João! meu grande vadio... Finalmente! Cuidei que te ficavas por ... E numa palmada cordeal sôbre o ombro, indicando a cadeira que, ao lado dêle, a mucama havia pronto achegado: Senta-te... Que magnífico que vens!

Mas ao vel-a assim tão preoccupada, ao parecer-lhe triste, approximou-se carinhoso e disse, com toda a sua affeição a transparecer-lhe na voz: Ainda está triste a minha filha? Magdalena como que accordando d'um sonho respondeu: Não, cabinda. Agora penso na felicidade. E o branco? Tenho-o aqui, respondeu, indicando o coração. Mas a senhora moça é ainda a filha do cabinda!

Marquei a giz sôbre o chão um traço indicando a distância de 5 metros para

Disse mais se tinha conhecido o soba Hebitane. A uma proposição tão insolita, respondi indicando o interprete Joaquim Mariano; a isto nada retorquiu. Perguntou mais quantos dias eram do Bihé ao logar em que nos achava-mos; respondi que apresentando o Diario da minha viagem poderia dizer alguma cousa com precisão.

Serei; no entanto, como as bôas farças Reclamam a presença de comparsas, Queira representar o seu papel, Indicando com essa alma de fel A peçonha do mal que tanto encobre Nas apparencias d'uma casa nobre!... Vamos? Queira sahir d'esse mutismo Que estampa hypocrisia e diz cynismo!

A narrativa do chronista está indicando que o acontecimento fizera certo ruído na Europa, e a propria confusão de datas e de individuos, que apparece no texto de Hoveden, mostra que o successo era anterior e andava alterado na tradição.