United States or Togo ? Vote for the TOP Country of the Week !


Eu interpuz-me, disse as cousas mais loucas: Rytmel, dê-me esse rewolver, sejamos homens. Que as nossas acções tenham a altura dos nossos caracteres. Nada mais simples. Nem a paixão póde retroceder, nem a honra condescender. A solução é a morte. Eu mato-me, fugi vós para bem longe...

Uma abbadessa! «Esplendido senhor», o cão responde; «de vós depende o ter igual gordura. Fugí dos bosques, onde por teima da desgraça de fome e frio achaes fartura, vós, senhor lobo, e a vossa pifia raça. Dias e dias sem comerem nada! e por festas, raras, esquecidas, um petisquinho conquistado á espada, tragado ás escondidas! Ahi é certa a morte! Furtae-vos a seus braços!

Não tenho aringa. Muitos annos vão que ando errante. Quando vim do norte era creança. Depois fui dos homens de Cetewayo no regimento de Nomabakosi. Por fim fugi dos Zulús, e vim para o Natal para vêr as artes dos brancos. Foi então que servi na guerra contra Cetewayo, e que te encontrei, Makumazan! Agora tenho trabalhado no Natal. Mas estou farto, quero ir para o norte. O meu logar não é aqui.

E por iſſo do Olimpo ja fugi, Buſcando algum remedio a meus peſares, Por ver o preço, que no Ceo perdi, Se por dita acharey nos voſſos mares: Mais quis dizer, & não paſſou daqui, Porque as lagrimas ja correndo a pares Lhe ſaltarão dos olhos, com que logo Se acendem as Deidades dagoa em fogo.

Os meus olhos caíram sobre o dorso do mar, bem perto do navio, onde não chegava a refulgencia da lua. Alli estive fascinado, n'aquelle ponto negro. Similhava-se-me a um tumulo, e o fremir da onda quebrada na quilha soava-me como um gemido de mulher que eu lançasse áquelle abysmo... «E fugi, meu Deus, fugi, porque me não déstes um raio de esperança. «Ó Carlota, Carlota, matar-te-hia eu?!»

Sebastião da Mesquita... quem o não conheça, o poderá considerar capaz de uma acção menos nobre... Aquelle respeitavel ancião, que nem talvez ouvisse do que VV. Exc.^as o accusaram, está soffrendo intimas dores, como paga da sua generosa bondade para comigo... Adoptou-me, e tratou-me como sua filha, e eu fugi repentinamente da sua vigilancia e carinho!... Procurei vir aqui, a este baile, para vêr aquelle venerando velho, e beijar-lhe a bemfeitora mão... Queria fazel-o sem me dar a conhecer, e foi a minha teimosia em conservar o incognito, que o fez alvo de injustiças, que não merece!... De joelhos, e com a cara descoberta, lhe pede perdão de tudo esta infeliz, snr.

Delirios sempre vãos, fugi d'um peito enfermo; tu, tu, negra morte, has-de ao meu mal pôr termo; ermo para ambições, e inferno, e não ermo; para a humilde piedade é que elle espelha o Ceo. Gentis phantasmas de cidades, vinde, escondei-me o ermo em vossas claridades, como um esquife em aureo veo.

Fugi dos carinhos da familia, e ferrolhei-me n'uma casa agreste e erma na quebrada da Serra da Estrella. A desesperação alli foi-me consoladora, por que a morte era inevitavel n'aquelle desamparo. Nem ainda então pude escrever-te, meu amigo!

Quero contar-te a minha historia: verás n'ella o que vale um homem. Sabe que os não ha melhores que eu; e tam bons, poucos. Olha o que será o resto! Tu não ignoras ja hoje o porque fugi da casa materna: sabía-a manchada de um grande peccado, e imaginei-a polluida de um enorme crime.

E do fundo, d'entre os cortinados, onde eu a presentia toda desalinhada e formosa, a minha Adelia gritou com furor: Atira-lhe para cima dos lombos o balde da agua suja! Fugi.