Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Atualizado: 27 de julho de 2025
Porque quando o snr. subiu, estava eu em meio do meu discurso, e o povo, logo que viu o balão cheio, já não quiz ouvir o resto, que era o melhor... Foi ainda nos Estados-Unidos, em S. Luiz, que Antonio Infante esteve para ser victima da grande catastrophe, que o telegrapho noticiára.
As pessoas curiosas podem esperar pela Parte II. desta Obra, para poderem então mandalla encadernar, junta com o Poema do Balão aos Habitantes da Lua, que assim lhes ficará hum Livro de 8.º completo.
Deus guarde a vm.^ce Lisboa 11 de junho de 1794.==Diogo Ign.^eo de Pina Manique.==Snr. Dz.^or Luiz Dias Pereira.» Não sei que tempo esteve o italiano em ferros; mas tenho plausiveis razões para presumir que o principe regente o mandou soltar, pois que, volvidos dous mezes, foi sua alteza que lhe deu licença para subir no balão. Aos ouvidos do intendente chegaram rumores sinistros.
Não supponhão que he plano, ou são maneiras D'a ferrugem tirar ás oliveiras: Não cuidem que he fazer dar direcção Hum viajante aerio ao seu Balão: Nem deve presumir tambem o povo Que tem de guarda-quedas molde novo: Este invento os perigos acautela, Mas em substancia he cousa mui singela.
De Marrocos passou a Gibraltar, onde o governador da praça lhe prohibiu que realisasse qualquer ascensão, mas subiu em La Linea, que fica apenas separada de Gibraltar por uma pequena lingua de terra. O balão caiu no mar, em aguas hespanholas, e os carabineiros apprehenderam-lh'o como tomadia. Mez e meio gastou Infante para rehavel-o.
Lunardi chegou a Lisboa em fins de maio de 1794. N'esse mesmo anno, em janeiro, tinha elle em Madrid subido no seu balão, que desceu na provincia da Mancha, onde os camponezes o receberam tão benignamente que o levaram em triumpho á igreja parochial da villa de Orcajo. Cuidou elle que a familia real portugueza o recebesse com igual agrado ao da côrte hespanhola.
Custa este Folheto 240; a primeira Parte outro tanto; e o Balão 160. Notas de transcrição: O texto aqui transcrito, é uma cópia integral e inalterada do livro impresso em 1820.
Por muito tempo imaginaram que os mystificava, e que, mandando o balão para o ar, não ia dentro d'elle. Mas os mais crentes philosophavam: Se o passaro voa, o homem, querendo Deus, póde voar. Chamavam-lhe Serani kai-tir, o christão que vôa, e ao balão, Quesana kai-tir, com quem diz, barraca aerea.
O povo amontoara-se para vêr subir aos áres um balão. Era um dia de alegria e de festa; quando a descobri estava com os olhos erguidos para o céo. Oh! se ella soffresse, se implorasse a Deus uma consolação, não estaria mais sublime e radiante. O que a fazia confundir o azul dos seus olhos com a limpidez do firmamento era a curiosidade de criança.
De resto quasi a não poderia reconhecer n'essa ligeira sombra vestida á moda do tempo, tão differente d'aquella em que a deixára: a cinta muito comprida, a saia de largo balão, o fechu de rendas que aconchegava com a mão esguia, muito fina, ao pescoço nu! Era ella, bem certo que era ella!... A côr do vestido ficou-lhe bem nitida na memoria azul pallido, quasi prateado...
Palavra Do Dia
Outros Procurando