Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Atualizado: 22 de junho de 2025


D. Miguel, e supponho até que elle póde viver tranquillo sem a protecção do principe. As pessoas, que serviram o partido do sr. D. Miguel, teem toda a segurança em Portugal; d'isto deve estar sobejamente informado o pae de vossa excellencia. Diga-lh'o, sim? tornou Eugenia. Não me atrevo a aconselhal-o; porém, se o sr.

Eu não sei o que te quero perguntar ou não me atrevo talvez... Mas tu sabes o que me deves responder... Dize-me a verdade...

«Ella está ferida n'um ! Ha aqui pessoas que querem fazer condemnar o pae. Oh! venham depressa, peço-lh'o muito, por causa do que sabem e que se não póde dizer. Não me atrevo a fallar n'isso porque é segredo e receio que se não devam confiar segredos ao correio. Este senhor e esta senhora sabiam que eu tinha cahido na sua adêga ha quasi seis mezes. Hei de contar-lhes tudo, e a minha mamãsinha ha de chorar, com certeza. Ha coisas bem exquisitas: ha pessoas tão bondosas que gostam de mim como se me conhecessem muito. Foi uma rapariguinha que me puxou pelo braço dizendo-me o meu nome, quando eu pedia esmola. Julguei que ella tinha sido mandada pelos meus papás, segui-a immediatamente; chovia, eu estava como atordoado. Empurraram-me, empurraram-me até á carruagem. Uma mulher gritou: «

Reverdece A mágoa, lamentando o errado curso Dos labyrintos da perdida vida; E me está nomeando os que trahidos Em horas bellas por fallaz ventura Antes de mim na estrada se sumiram. .................................. .................................. Não me atrevo a pôr aqui o resto da minha infeliz traducção: fiel é ella, mas não tem outro merito.

São estas, Nympha, as tranças dos cabellos, Que fazem de seu preço o ouro alheio, Como a mi de mi mesmo com vellos? He esta a alva columna, o lindo esteio, Sustentador das obras mais que humanas, Qu'eu nestes braços tenho, e não o creio? Ah falso pensamento, que me enganas! Fazes-me pôr a boca onde não devo, Com palavras de doudo, ou quasi insanas! Como a alçar-te tão alto assi me atrevo?

Este testemunho, que eu me atrevo a dar em nome do paiz, é insuspeito. Nunca procurei a intimidade do duque, nunca traduzi em convites para a acceitar os signaes de benevolencia, a distincção immerecida com que sempre me tractou, quer em publico quer em particular, quando casualmente nos encontravamos.

Veiu pois a noite do outro dia, e com ella os companheiros mui alvoroçados; aos quaes elle festejou com a mesma alegria; e logo, depois que se assentaram, lhes disse: Se hei de falar verdade, eu estou tão carregado com o officio que de novo me déstes, que me não atrevo a dar boa conta d'elle; porque todas as que fiz para me dispôr a isso, me sahiram erradas: e me parece tão difficultoso falar de cuidado, e ordenadamente na materia em que se ha de praticar na lingua portugueza, que me hei de chamar ao engano, e o maior de todos foi darem-me espaço para temer, quando eu cuidei que o tomava para me prevenir.

Nada tem que agradecer-me, replicou Lauretto. Repito-lhe; tenho o maximo desejo em que veja em mim apenas um amigo. Escute-me, Laura: ha mais de dois annos que nem um momento deixei de pensar em si. A sua imagem está sempre presente ao meu coração. Os sonhos de felicidade que tenho architectado teem sido tantos e taes que nem mesmo me atrevo a relatar-lh'os.

Sim!?... Então com quê? perguntou o boticario abrindo um armario envidraçado e tirando um grande frasco com um rotulo em lettras d'oiro. Tem uma pneumonia. E o pulso... Que desconcerto!... Se aquelle organismo não estivesse tão depauperado, continuou o dr., sangrava-o, mas assim... não me atrevo. Não sei o que será... não sei o que será, repetia inquieto.

Tirados daguerreotypo Não ficavam mais exactos De certo estes tres retratos Que procurei desenhar; Qual porém é mais sympathico, Mais perfeito, deve agora Dizel-o a amavel senhora Do livro onde os vou deixar. Eu de certo não me atrevo! Nos olhos tem Julia a chamma Que nos sentidos derrama Torrentes de languidez!

Palavra Do Dia

impede

Outros Procurando