Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Aggiornato: 18 maggio 2025


Ma egli è così abituato a riposarsi mutando soltanto soggetto di lavoro, che continua a fare come ha fatto prima, quando tra un severo studio storico e l'altro, tra l'assidua frequenza alle sedute del Senato, del Consiglio comunale e del Consiglio provinciale, ha trovato modo di mandar fuori la traduzione del Libro di Giada, le popolari Conversazioni del Dott. Lorenzo i canti della Odissea della Donna, illustrati da molti suoi disegni; dare a giornali e riviste gran numero di articoli non brevi e tutti coscienziosamente meditati nella sostanza e nella forma; e, quasi per svago, mettersi a tradurre una scelta di poesie della poetessa inglese Elisabetta Barrett Browning, impresa che, per le tante difficolt

Facile e avventurosa è la mia strada: invitan l'acque d'or del mio verziere, e sulle rame i bei frutti di giada. A me i Baron' sulla gaietta alfana, e al tintinnìo d'argentee sonagliere, vengan le Dame in lunga carovana. E noi veniamo a te, strana Maliarda, sui cavalli coperti di gualdrappe, veniamo, gioventù forte e gagliarda.

O mio Destino! laggiù, verso qual trono superbo dal baldacchino a grandi pieghe d'azzurro, salgono mai quei bellissimi cirri di giada che nello spazio ampiamente digradano?

Or la fontana rida ai suoi zampilli sul laghetto dei cigni: e in bianche forme vaghino le visioni: or riscintilli la Luna in fronte alle soavi torme. Ecco, scorron sull'erbe a cui rugiada diamanta le foglie e i lunghi veli trascinan qui sui bei fiori di giada, in mezzo alle pervinche e a li asfodeli.

Parola Del Giorno

all’accensione

Altri Alla Ricerca