United States or Tajikistan ? Vote for the TOP Country of the Week !
A fölperzselt Rudnik község hamurakásai körülbelül másfél kilométernyire délnyugatnak szomorkodtak ugyanoly állapotban, mint ahogy utoljára láttam őket. De már nem füstölögtek. Az időközben lezuhogó esőzések végkép kioltották a bennük még lappangó tüzet s az itt-ott szabadon fölmeredő falomladványokból is lemállasztottak egy csomót.
Szinte futottam, hogy minél hamarabb a hátam mögött tudjam őket. A fölperzselt Rudnik községen túl végre megtalálom századomat. Varga őrmester itt is kegyetlenül haragszik. Ganz Árpi pletykázott rólam és Regináról. Megrohanjuk az oroszok állásait. Hatalmas ütést kapok, amely leterit és eszméletlenül egy gödörbe sujt.
Aviso-Post voltam, százados úr, egy fölperzselt major közelében, ahol parancsára visszamaradtam. Az öreg úr élénken intett. Ahá, ahá! Már emlékszek. Ott, ahol mi ástuk ki a Vor-Grabeneket, az erdő alatt. Ott, igenis... No de, hogy onnan ép bőrrel jutott ide! Ez brav, ez nagyon brav, fiam! Mi már törültük. Örülök, hogy egy kitűnő Schütz-el több támaszték biztosítja a Kompagnie harci sikereit.
A Nap Szava
Mások Keresik