Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 20 juin 2025
Grandi par sa souffrance, Pendant les nuits d'ivresse et de pâles excès, Sous son masque impassible il pleurait en silence. Mais, sitôt qu'il sortait de son sommeil épais, Stello sentait en lui sa terrible morsure, Et, plus vivace encore après sa flétrissure, De son ancien amour l'éternelle torture Se réveillait alors, plus rude que jamais.
Vous me trouverez facilement ces réponses, je vous donne du temps, un siècle, par exemple. Ah! dit Stello consterné, deux siècles n'y suffiraient pas. Ah! j'oubliais, poursuivit le Docteur-Noir; ensuite il ne vous restera plus qu'une bagatelle, ce sera d'anéantir au coeur de tout homme né de la femme cet instinct effrayant: Notre ennemi, c'est notre maître.
Oui, continua Stello les yeux attachés au plafond comme un homme qui se souvient, et dont le souvenir devient plus clair et plus pur de moment en moment; oui, je me sens ému
Je me levai, et courus, malgré moi, lui serrer la main. Je me sentais du penchant pour cette jeune tête montée, exaltée, et en extase comme est toujours la vôtre. Le Beckford eut de l'humeur. "Imagination! dit-il..." Imagination! Céleste vérité! pouviez-vous répondre, dit Stello. Je sais mon Polyeucte comme vous, reprit le Docteur, mais je n'y songeais guère en ce moment.
Pourtant, depuis trois mois qu'il connaissait Rosine, Ceux qui voyaient Stello le trouvaient bien changé. Il avait doucement senti dans sa poitrine Grandir un sentiment qui l'avait dominé. Ce n'était plus alors cet enfant débauché Que les fous de son bord se vantaient de connaître; Ce n'était pas non plus, tant l'amour nous pénètre! Le Stello d'autrefois incrédule et lassé. Tout le monde savait qu'il aimait la comtesse. Aussi bien savait-on,
En prononçant ces dernières paroles, Stello baissa la tête et la mit dans ses deux mains. Il se tut, et soupira profondément. Le Docteur demeura aussi froid que peut l'être la statue du Czar, en hiver,
Hélas! dit Stello,
Juste! ô juste! dit Stello dans sa poitrine et s'enfonçant de plus en plus dans son fauteuil, comme pour se dérober au son de voix dur et puissant qui le poursuivait.
"O ciel! s'écria Stello, vous avez un accent français d'une pesanteur insupportable. Traduisez cette lettre, Docteur, dans la langue de nos pères, et tâchez que je ne sente pas trop les angoisses, les bégaiements et les anicroches des traducteurs, qui fait que l'on croit marcher avec eux dans la terre labourée,
Assez! assez! La pauvre petite! s'écria Stello. Oh! assez! N'ajoutez rien
Mot du Jour
D'autres à la Recherche