Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 9 juin 2025
Au jour aussi te vueille souvenir Du jugement quam subito doit estre Au quel fauldra bons et mauvais venir C'est assavoir les bons du costé destre Et les mauvais d'autre part a senestre Pour rendre a dieu conte des dictz et faictz Qu'on aura cy pourpensés dictz et faicts
At ille vultum in Ludovicum dirigens, novissimum illorum, sed humilitate clarissimum, ob quam a multis despicabilis notabatur, ait: Habebis Ludovicum humilem successorem eximium.» Acta SS. ord. S. Bened., sec. IV, p. 156. 156 page 278 Louis ne pouvait consentir
Chapitre XXI Expidit enim mihi mori mages quam vivere. Il m'est plus avantageux de mourir que de vivre. Job III, 6.
«Si enim vel summis tantum digitis attigerit, totum corpus fructus ille percurrit. Hoc ubi facilè consecutus est, tertio tentat osculum, non statim luxuriosum illud sed placidè admovens labia labiis quæ prius etiam quam plane se contigerint desistant, nullo suspicionis relicto vestigio. Deindè concedenti se quoque accommodans longioribus amplexibus quasi illiquescit, etiam placidè os diducens nullamque manum otiosam esse patitur: nam manifesta illa in vestimentis complexionis voluptatem conglutinant, aut latenter lubrico lapsu dextra sinum subiens, mamillas premit paulum ultr
Comparata vita temporalis A l'eternelle es cieux felicité Sine fine promissa non malis Sed electis qui ont adversité Aux quelz promise en la haulte cité La couronne dieu qui sans fin vie a Magis mors est dicenca quam vita Le troisiesme chappitre
Toute cette exubérance imprévue de la verdure me fait retrouver au fond de ma mémoire une phrase oubliée depuis l'époque des versions latines: «Tempora sunt mitiora quam in Galliâ», écrivait Jules César, en parlant de ces îles où déj
O quam rarum illi virum similem.... Quid plura, quid ultra dicemus? Quid fletus, quid planctus gerimus? Ad finem quod tamen cepimus Plangentes et flentes ducimus.
Qui diligit plusfort mundum istum Qui tant est faulx mauvais et decevable Quam dominum nostrum jesum christum Et a ce ciel plus que cloistre aggreable Gloutonnie que abstinence amiable Et est lubrique en la fin peribit Le dyable ensuyt et en enfer ibit
[Note 410: «Multum solemnes et eloquentes quam plurimum et docti.» Contin. G. de Nangis. «Les forces de cette opposition étaient sans doute considérables, quoique les auteurs n'en parlent point, puisque, avant de rentrer dans Paris, le régent crut qu'il était nécessaire de nommer une commission chargée d'admettre les turbulents
Nane est devenue toute blanche; alors Noctiluce se penche plus près d'elle encore, et lui parle bas. «Sathan propior nobis est quam ullus credere possit. Le diable est plus notre voisin qu'on ne saurait croire: ce n'est pas un vide et vain épouvantail.
Mot du Jour
D'autres à la Recherche