Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 10 mai 2025
Je lis dans ce manuscrit, dont je dois la communication aux bontés de M. Feuillet, chef du protocole au ministère des affaires étrangères, une note ainsi conçue, écrite de la main même de Pélisson: «Argument de ce qui suit: «En mesme temps que M. de Velayer establit les boestes pour porter des billets d'un quartier
Qu'arrive-t-il, mon Dieu? lui dit-on. Fouquet ouvrit sa main droite, qui était crispée, humide; on y vit un papier sur lequel Pélisson se jeta épouvanté. Il y lut les lignes suivantes de la main du roi: «Cher et aimé Monsieur Fouquet, donnez-nous, sur ce qui vous reste
Fugiunt risus leporesque, dit Loret. Les ris et les grâces, fit un savant. Moi, poursuivit Pélisson gravement, ce n'est pas comme cela que je traduis lepores. Et comment le traduisez-vous? demanda La Fontaine. Je le traduis ainsi: «Les lièvres se sauvent en voyant M. Fouquet.»
Henriette de Coligny, petite-fille de l'amiral, avoit épousé en 1643 Thomas Hamilton, comte de Hadington. Devenue veuve après quelques années de mariage, elle contracta une nouvelle alliance avec le comte de La Suze. On a d'elle des poésies assez remarquables qui ont été publiées dans un Recueil qui en contient beaucoup de Pélisson, de mademoiselle de Scudéri et de bien d'autres.
Eh bien! monsieur Vanel, vous irez trouver immédiatement M. Gourville ou M. Pélisson; connaissez-vous quelque autre ami de M. Fouquet? Je connais beaucoup M. de La Fontaine. La Fontaine le rimeur? Précisément; il faisait des vers
Je supposais, moi, dit La Fontaine en quittant Molière pour aller trouver Loret, je supposais... Que supposiez-vous? dit Loret au milieu d'une phrase. Voyons, dites vite. C'est vous qui faites le prologue des Fâcheux, n'est-ce pas? Eh! non, mordieu! c'est Pélisson! Ah! c'est Pélisson! s'écria La Fontaine, qui alla trouver Pélisson. Je supposais, continua-t-il, que la nymphe de Vaux...
Alors, je n'écrirai plus jamais qu'en prose, dit La Fontaine, qui avait pris au sérieux le reproche de Pélisson. Ah! je m'en étais souvent douté, que je n'étais qu'un maraud de poète! oui, c'est la vérité pure. Ne dites pas cela, mon cher; vous devenez trop exclusif, et vous avez du bon dans vos fables.
Vous avez bien entendu parler des épicuriens de M. Fouquet, n'est-ce pas? Sans doute. N'est-ce pas une espèce de société de poètes dont sont La Fontaine, Loret Pélisson, Molière, que sais-je? et qui tient son académie
Pélisson écrit cependant
Si j'ai le reçu, Pélisson, c'est que j'ai payé, fit le surintendant avec une simplicité qui arracha le coeur aux assistants. Vous avez payé? s'écria Mme Fouquet au désespoir. Alors nous sommes perdus! Allons, allons, plus de mots inutiles, interrompit Pélisson. Après l'argent, la vie. Monseigneur,
Mot du Jour
D'autres à la Recherche