Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 4 juillet 2025
J'ai quelque envie d'accoucher d'un roman, ou plutôt d'un conte en prose; mais quel roman pourrait égaler les événemens ... Quœque ipse... vidi Et quorum pars magna fui ?
Hoc est quando ipse egrotescit Egrotando tousjours en acroisance Monte son mal et lors expavescit L'omme pecheur tant qu'il pert cognoissance Et tellement que sa force et puissance Et sa vertu commance a decliner Ainsi se veoit en declinant finer
Optimus es servus regi servire Britanno, Dum gaudet genio scotica terra tuo: Optimus heroum populi fulcire ruinam; Insula dura superest ipse superstes eris. Victorem agnoscet te Guadaloupa, suorum Despiciet merito diruta castra ducum. Aurea vexillis flebit jactantibus Iris, Cumque suis populis, oppida victa gemet. Crede, meum non est, vir Marti chare, Minerva Denegat Æthiopi bella sonare ducum.
Præses phallus abest. Erasit barbara dextra, Sed latet in tepidis ipse Priapus aquis. D'Aix, nous nous rendîmes le lendemain
Ipse rudi fultus solio, nigraque verendus Majestate sedet, squallent immania fœdo Sceptra situ. Pros., l. Orrida maest
Ossipoff fit un bond en arrière, fixant sur son futur gendre un regard un peu inquiet. Vous dites? s'écria-t-il. Je dis: Jupiter. Vous m'offrez Jupiter en cadeau? Mais oui,... Jupiter lui-même,... et ipse, comme disait le bon proviseur du lycée Henri IV. Vous perdez la tête, riposta le vieillard dont l'inquiétude allait croissant.
Il ne connaît plus ces misères; il y est insensible désormais, si ce n'est peut-être pour en jouir, par la comparaison de son bonheur, selon la profonde et triste pensée de Lucrèce, le poëte philosophe: Non quia vexari quemquam est jucunda voluptas, Sed, quitus ipse malis careas, quia cernere suave est.
Je n'invente rien, je raconte ce que j'ai éprouvé moi-même, Quæque ipse miserrima vidi, Et quorum pars magna fui.
Tantum mente vides vultus absentis amici Nocte die que tuos non minus ipse videt.
Ipse dum vivam, et post dura fata sepultus, Serviet officio, spiritus ipse tuo. Ces vers et leur traduction pourraient être meilleurs; mais ils expriment des sentiments qui valent mieux que de beaux vers.
Mot du Jour
D'autres à la Recherche