United States or Hong Kong ? Vote for the TOP Country of the Week !


Toinen pitelee ohjaksista ja toinen vetelee ruoskalla, minkä kädestä pääsee, niin että ruunan selkään kohoovat sormen paksuiset makkarat. Ja väkijoukko hajoaa pois tieltä kuin siiville lyötynä. Mutta Partanen ei väistynyt. Kärrin pyörästä kuin kiskasin kiinni, niin seisahti ettei tikahtanutkaan. Ja pyörivät siinä silmät rosvojen päässäKaisa arvaili seikkailun menoa.

Et toivoa taitais sa enää muuta kuin että makkarat kiertäisi viinipuuta! Jos tahdot taiten vaeltaa, kaks säkkiä sa kanna. Sa kokoo toiseen tavaraa ja toisesta sa anna. Niin teet sinä tavalla oikean prinssin, joka ryösti ja onnellistutti provinssin. Kuka mies on kelvoton kerrassaan? Ken ei käskeä voi, ei totellakaan.

Toista käskyä emme odottaneet, sillä leipä ja juusto eivät juuri sanottavasti vatsaa täytä, ja makkarat lemusivat erinomaisen hyvälle. Meidän syödessämme tyttö seisoi lähimmän pöydän ääressä, tuijottaen eteensä, miettiväisenä rypistellen itsekseen kulmakarvojaan, ja hypistellen esiliinansa nauhaa käsiensä välissä. »Minun mielestäni te olette liian kerkeäkielinen», lausui hän viimein Alanille.

Sitten minä olen rauhallinen. No, minnekä minä nyt nämä panen, ettei kukaan ? KAMREERI. Annahan nyt tänne vain, kyllä minä ne ONNI. Jahah! Täss' on nyt ensin makkarat. Oikein hyviä makkaroita, tänään tehtyjä ONNI. Täss' on sinappi täss' on kolme laatikkoa sardellia, otin niitä, kun ei ollut lohta täss' on juustoa, erittäin hienoa Sippolan juus

Ja oitis laski Jannen arvo poikien silmissä: Nyt kehasi Sakukin: Olisi vaikka kuka osannut... Jos vaikka minä olisin ottanut meidän renki Pekan kyntövitsan ja sillä oikein vedellyt, niin suuremmat makkarat olisi pitänyt nousta. Ja jos minä olisin vedellyt oikein isolla takkavitsalla, niin olisi pitänyt kohota ihan sormen paksuiset makkarat, ylvästyi siitä Ottokin.

Ennen sai heidät tanssimaan pillinsä mukaan oluthaarikasta, nyt ei edes riitä, että tukkii heidät setelirahoilla täyteen kuin makkarat; pitää, mukamas, olla hopeakannu tai rannerengas emännälle tai kukkaro täynnä oikeita tukaatteja! Olen varma, että myssyt ovat ehtineet ennen meitä ja antaneet tyhmän suomalaistolvanan kuulla kullan helinää.

Niin että siitä ajasta saakka, hyvä herra, jatkoi isäntä-parka, on meidän elämämme mitä kurjinta olla voipi; sillä ymmärrättehän että kaikki meidän ruoka- ja juomavaramme ovat kellarissa: siellä ovat meidän pulloviinit ja tynnöriviinit, oluet, öljyt, maustimet, silavat ja makkarat; ja kun me olemme estetyt pääsemästä sinne, täytyy meidän kieltäytyä antamasta matkustajille juomaa ja ruokaa, joten meidän ravintolamme saa joka päivä suuria vahingoita.

Ja innoissaan siinä havainnollisesti näyttäessään hän remelillä suki Annushkaa pakaroille ja samalla selitti: Näin!... Vot, sukaisen, näin minä muoria ja... Vot! Hutkin... Remelillä hutkin näin! No ei saa... Koskee! kimpautui moisesta Annushka ja ihan valittaen nuhteli: Ihan makkarat nousevat, kun sillä tavalla. ... Vot minkälainen!

AAPO. Eihän ole luullakseni vielä ummistunut yhdenkään silmä. JUHANI. Makeasti makaa jo Timo, mutta me muut itsiämme tässä vääntelemme ja kääntelemme kuin makkarat kiehuvassa kattilassa. Miksi olemme näin virkkuja? AAPO. Elomme tie on tänäpänä tehnyt töykeän käännöksen. JUHANI. Siitäpä mieleni levoton, kovin levoton. SIMEONI. Synkeä on sydämeni tila. Mikä olen minä? Tuhlaajapoika. JUHANI. Hm!

Oi, minua onnetonta! Oi, minua petettyä tyttö raukkaa! ONNI. Makkarat! Taivaan vallat, mikä hirmuinen erehdys, mikä hirmuinen erehdys! Rouva. Onni. ROUVAN