Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !


Niin tekivät ainakin ne etevät miehet, jotka v. 1824 yhtyivät perustamaan uutta kirjallista sanomalehteä samaan tapaan kuin itaalialainen "Il Concigliatore". Tällä lehdellä, joka kosmopoliittisen värityksensä merkiksi sai nimekseen le Globe, on Ranskan kirjallisuudessa suuri merkityksensä jo senkin kautta, että sen toimittajain joukossa huomattiin nimet: Guizot, Rémusat, Vitet, Barante, Sainte-Beuve, J. J. Ampère, Dubois, T. Jouffroy, Charles Magnin, Sautelet, Duvergier de Hauranne fils j.n.e.

Thrasymē´dēs: Antilokhoksen veli. 368 ja seur. Se, mikä tässä kerrotaan, sopii huonosti yhteen 363:nnen säkeen kanssa, jossa juuri sanottiin Hektorin seisovan vankkana ja suojelevan väkeään. Il. Mies, etumaisna ken mursi akhaijien muurin, sankari Sarpēdō´n: vrt. XII 398 ja seur. Būdeion: toisten arvelun mukaan kaupunki Magnēsiassa, toisten mukaan Phthiōtiissa.

Aktorin poiat: Kteatos ja Eurytos, ks. Il. II 615-624, Sel., XI 709, Sel. Malja parikorva: depas amphikýpellon, ks. Il. I 585 Sel. Ja se seikka, että puhutaan hänen hautajaisissaan toimeenpannuista urheilukilpailuista, viittaa siihen, että hän runoilijan käsityksen mukaan oli pysynyt vallassa kaatumiseensa asti.

Tässä mainittu Ankhī´sēs on tietysti eri henkilö kuin samanniminen dardanolainen, Aineiaan isä. Kiistämön pää: ks. Il. XXII 163, Sel. Ajomaali: "kiistämön pää". Laiteeseen punossorjaan: tarkoitetaan sotarattaiden hihnoista tai vitsaksista punottua laitaa, ks. Il. III 29, Sel. Il.

Astuen valjaikkonsa luo hän moittii sitä siitä, ettei se ollut tuonut Patroklosta elämään takaisin. Silloin Ksanthos-hepo saa Hereltä puhekyvyn ja ennustaa Akhilleuksen pikaisen kuoleman. Kun se on sanottu, riistää Erinnys siltä jälleen puhekyvyn, ja Akhilleus ohjaa valjaikkonsa eturintamaan. Agamemnonin haavoittuminen: ks. Il. XI 251-253; Diomēdeen: XI 373-378; Odysseuksen: XI 434-438.

Pikku kellon, pikku kellon käynt' on vilkasta! Pikku lintu napsaa, Pesässänsä kapsaa, Tik ja tak ja tik ja tak ja tik ja tak ja tik. Kissa ja hiiri. Lapset pyörivät piirissä ja hiiri on keskellä. Kissa hiipii piiriin ja hiiri hiipii ulos. Kun hiiri on saatu kiinni, rupea hän kissaksi ja joku toinen hiireksi. Nyt mir ri var pa hil la Jo tu lee il ta- sil la.

III 278, 279, Sel. Il. Antiikkiset selittäjät olivat sitä mieltä, että Briseiin puoliso oli ollut juuri Lyrnēssoksen hallitsija Mynēs; Iliaan tekstissä sitä ei sanota. Neoptólemos: Akhilleuksen ja Deidameian poika.

"L'Espagne vient de nous rendre Mérimée qui, l'ayant parcourue seul et en tous sens, ne voit qu' Espagne, Alhambra, Grenade, Burgos et combats de taureaux; il est admirable

Hän ei katsonut olevansa ainoastaan un homme très comme il faut, vaan piti itseään ritarillisen rehellisyydenkin miehenä. Rehellisyytenä hän piti sitä, ettei ottanut yksityisiltä henkilöiltä salaa lahjoja.

Valtavalla kivilohkareella Hektor murtaa auki portin, troialaiset syöksyvät sisään ja kreikkalaiset pakenevat laivojensa ääreen. Kreikkalaisten muurin hävityksestä, vrt. myös Il. VII 459-463, Sel. Ks. Odysseian V laulun alkukoristeena olevaa kuvaa. Il. 127 ja seur. Lapithit, Polypóitēs, Leontéus: ks. Il. II 738-747, Sel., I 263-268, Sel. Vartiamiehet: Polypóitēs ja Leontéus.