Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 9. kesäkuuta 2025
Sillä, joka tahtoo moittimisella nostaa huomiota maailmassa, tarvitsee olla arvoisa asema, korkea suku, nimi, virka, sanalla sanoen pontevuutta. Mutta semmoinen, kuin Bazil! hän moittikoon vaan, häntä ei ihmiset usko. Kymmenes kohtaus. ROSINA. Kuinka! te olette vielä täällä, herra Figaro?
FIGARO. Kaikki, mitä mieleenne johtuu, armollinen herra, on oivallista: rakastunut sydän ei vaadi liikoja neron tuotteitten suhteen... Ottakaa minun gitarrini. KREIVI. Mitäs tahdot, että sillä tekisin? minä soitan sitä sangen huonosti! FIGARO. Onko teidän kaltainen mies mitään osaamatta?
Pitkin Syyrian rannikkoa kulkiessani ja samaa tietä palatessani kuin jolla olin kulkenut viime kerran kotoa lähtiessäni, tuli "Figaro" minua vastaan. Tuo koira raukkani oli luultavastikkin ikävöinnyt minua, kauan oltuani poissa matkoillani, ja lopulta juossut jälkeeni minua hakemaan.
FIGARO. Erään nuoren maisterin kanssa, joka on minun sukulaisiani ja josta toivotaan suuria; älykäs, tuntehikas, taidokas ja sangen miellyttävän näköinen. ROSINA. Ohi siis aivan soma mies, uskon ma! Hänen nimensä on?... FIGARO. Lindor. Hänellä ei ole ropoakaan; mutta joll'ei hän olisi äkkiä lähtenyt pois Madrid'ista, olisi hän siellä voinut saada jonkun hyvän paikan.
Minä aion teidän perästänne lukita oven kadun puolelta. Yhdeksäs kohtaus. FIGARO. Voi tuota hyvää varovaisuutta! Lukitse, lukitse ovi kadulle päin; ja minä avaan sen uudestaan kreiville ulos mennessäni. Hän on aika lurjus, tuo Bazil! Onneksi hän on vielä suurempi hupsu.
FIGARO. Josko minä pääsisin! Primo, se rakennus, jossa minä asun, on tohtorin oma, hän vouraa sitä minulle ilmaiseksi. KREIVI. Vai niin! FIGARO. Ja minä lupaan hänelle kiitollisuudesta kymmenen kultarahaa vuodessa, ilmaiseksi senkin. Sinä olet hänen hyyryläisensä?
KREIVI. Järjellisesti tuumittu! etkä sinä antanut huomauttaa hänelle... FIGARO. Minä katsoin itseäni varsin onnelliseksi siitä, että hän unhotti minut, sillä minä olin vakuutettu, että grandi tekee meille kylliksi hyvää, kun hän ei tee meille pahaa. KREIVI. Sinä et sano kaikkia. Minä muistan, että sinä minun palveluksessani olit aika hulivili.
KREIVI. Sinä olet oikeassa. FIGARO. Sillä te ette ehkä osaa kannattaa tuota vaikeata rôlia. Ratsumies ... humalassa... Eiköhän tämä ole tohtori Bartholon talo, ystäväni? FIGARO. Todellakin, jotenkin hyvin; jalat vaan vähän enemmin hoipertelevina. KREIVI. Hyi! Tuo on rahvaan jupumusta. FIGARO. Sepä onkin hyvä. Se on ilon hutikka. KREIVI. Ovi aukenee.
Rangaista petturia samalla kuin tekee itsensä onnelliseksi... FIGARO. Se on yht'aikaa yleisen ja yksityisen hyödyn edistämistä: todellakin siveellinen urhotyö, armollinen herra! KREIVI. Sinä sanot, että pelko kosijoista saattaa hänet oveansa sulkemaan? FIGARO. Kaikilta ihmisiltä: jos hän voisi tilkittää sen umpeen... KREIVI. Ah! hiisi, sitä pahempi! Voisitko sinä päästä sisään hänen luoksensa?
Oi naisista kaikkein enimmin rakastettu! nyt ei ole enää aikaa pettää teitä: se onnellinen mies, jonka näette jalkojenne juuressa, ei ole mikään Lindor; minä olen kreivi Almaviva, joka kuolen rakkaudesta ja turhaan olen etsinyt teitä kuusi kuukautta. Ah!... Figaro!
Päivän Sana
Muut Etsivät