United States or Wallis and Futuna ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ia em meio o discurso, quando as senhoras edosas, lavadas em lagrimas como punhos, começavam a perder o appetite das rabanadas e dos ovos de fio. Os velhos fidalgos, para em tudo attingirem o sublime dos conceitos, até com acenos de cabeça confirmavam o bem cabido e apropositado dos textos latinos, cousa de todo o ponto indigesta ás capacidades d'elles.

Pouquissimas palavras lhe ouvi na meia hora que se deteve comnosco. Conheci-lhe a inquietação cuidadosa no relancear d'olhos ao marido. Bem sei, disse elle. Vai, vai, que estás a pensar nas rabanadas e nos mexidos. E ella, sorrindo, disse: Ainda me não apresentaste ao teu amigo como uma soffrivel interprete da arte de cozinha. Interprete! exclamou elle Tu és mais!

Saudavam na passagem o promontorio da gallinha, a bahia do arroz, a cordilheira dos paios, o isthmo do pernil, o cabo dos mexidos, os escolhos das rabanadas, e a frescura oleosa dos verdejantes oasis de grêlos que ensombravam os pequenos desertos das travessas. Iam conhecendo o mappa palmo a palmo, vendo o mundo retalho a retalho, n'aquella noite. Corria a ceia na doce intimidade de bordo.

E interrompiam o cantico para correrem á porta a ouvir as raparigas da visinhança, que entoavam em côro: /* Vimos dar as boas festas Á senhora morgada E pedir-lhe que nos mande a nossa consoada. */ Pois não? entra aquella tropa fandanga na cosinha para ajudar a fazer os mexidos e a apurar as rabanadas com mel e vinho quente! Uma folia, que era mesmo um regalo ver!

Coube a vez ás moscas de cavallo, tardas, pegajosas, expulsas ás rabanadas pelas alimarias que, n'um luctar irritante, continuo, escarvavam o chão calçado de pedra roliça como amendoa, boleada pelo rolar das marés, pelo limar da areia.

Angelo dispensou a tia Dorothéa do trabalho da preparação dos mexidos. Henrique, seguindo o exemplo do conselheiro, e no seguimento do seu constante proposito, approximou-se da morgadinha, que n'aquelle momento se occupava a regar de calda de mel umas recentes rabanadas. Peço trabalho, prima Magdalena. Não ha falta de braços n'esta repartição, primo Henrique. a outra porta.

Magdalena abanou a cabeça em signal de reprehensão. Perdôe ás pobres rabanadas o pouco ar de moda que teem. A sua elegancia é implacavel, primo Henrique. Um indigesto manjar francez seria de melhor tom, bem sei. Até n'isso! Para provar que estou arrependido da minha irreverencia, consinta-me que a coadjuve, prima. Não pode ser; pesa sobre mim uma tremenda responsabilidade.

A tua modestia é que te não deixa vir á luz do mundo, d'este mundo cujas aspirações confluem todas para a gastronomia, com um tractado, que, ao mesmo tempo, me désse orgulho de ser teu marido, a quem tu deves esta vida retirada, sem a qual te faltaria espaço e remanso para as tuas especulações, em resultado do que vamos hoje cear as mais ambroziacas rabanadas que ainda os deuses coaram em suas celestiaes gargantas.

Agrada-me mais esta tarefa, acho-a ao alcance das minhas fôrças. Esta? Como se engana! Não sabe que as rabanadas são a essencia da ceia de Natal? E logo havia de confiar-lh'as? Ah! não ligava tanta importancia a estas representantes da pastelaria primitiva, notaveis porque recordam a infancia da arte! Emquanto a mim, no tempo da peregrinação dos hebreus, Moysés lhes ensinava a cozinhar d'isto.

Palavra Do Dia

perguntavamos

Outros Procurando