United States or Bermuda ? Vote for the TOP Country of the Week !


Brissac si affaccia alla tribuna reale, alza il suo bastone di comando e grida: «Guardie del re, ritiratevi; il re questa sera non vieneIndovinate il resto; le guardie se ne vanno, i torchietti si spengono, le dame spulezzano. Partite loro, il Brissac fa ritornare le guardie al posto. Sopraggiunge il re, si guarda intorno, e non tace la sua meraviglia, non vedendo nessuna delle dame di corte.

E ritiratevi! Mi date molestia!... D'altronde, è l'ora del riposo. Gi

Bene sta, sire di Nordheim, Avete compiuto il vostro mandato, ritiratevi.

Ora, Maria, ritiratevi in questa stanza. Signora, a voi mi raccomando! Io vi devo la vita di mio figlio. Me fortunata, se potrò donarvi la vita del vostro! La principessa condusse Maria Tognetti in un gabinetto attiguo, e ne chiuse la porta. Monsignor Pagni comparve nel salotto.

Le mie persuasioni ho aggiunte per piegarli a riconoscere la loro isola quale immediato dominio della santa sede e feudo antico della Chiesa. Ma essi mi hanno dato sulla voce, han gridato all'insidia, e mi han cacciato dal paese, covrendomi di vituperi. Gregorio resta ancora un momento a considerare, poi risponde freddamente e secco, senza di alcun modo spiegare il suo pensamento: Ritiratevi.

«Perseguitaste gli uomini della luce, per allearvi, inconsapevoli o colpevoli, agli uomini delle tenebre. Impotenti o malvagi, ritiratevi! Il popolo non è con voi, non può essere con voi.

Noi non possiamo restituirvi la pace, ma in fede di Cavaliere giuriamo, che, potendo, vi faremo giustizia.» «Gran mercè, Monsignore: intanto ritiratevi, chè un balzo della galera non vi lanci, come poco pratico, in mare; state pur tranquillo, chè se sar

Voi siete forse lo strumento con che il cielo vuol menare a fine un'opera buona. Ora, ritiratevi pure; dormite in pace, e domani mi renderete grazie di ciò che intendo fare per la vostra famiglia e per voi. E alzatosi dal seggiolone, egli congedava con un gesto grave l'abate, il quale mutolo e confuso salì al suo freddo stanzino.

E cadde, stemprandosi in lagrime, ai piedi della sua giovine signora. Suvvia, buona Gilda, parlate; che volete da me? disse madonna Nicolosina, rialzandola affettuosamente tra le sue braccia. Fatemi questa grazia, signora; non me la negate! soggiunse l'ancella. Non dormite qui; ritiratevi per questa notte nella camera della vostra povera Gilda. Ho un triste presentimento... Ah! sclamò Nicolosina.

Ho scritto per me, dice alle venerabili matrone che leggevano le sue opere di nascosto, e che l’accusavano di non scrivere per le donne oneste, ho scritto per me, pel ginnasio, per le terme: gli studiosi sono da questa parte, ritiratevi dunque, noi ci svestiamo; andate via se non volete veder uomini nudi!