United States or Brunei ? Vote for the TOP Country of the Week !


Eram e são os que o professor do Curso Superior de Lettras, Theophilo Braga, o Linneo da nossa litteratura, classifica, na sua ultima obra, com o desdem olympico de um metrificador de cyclos, da maneira seguinte: poetas que tratam unicamente da fórma.

Torna-se assim muito difficil saber o que na realidade seja a planta de Linneo.

Deparam-nos as obras de Matthioli, uma etymologia que, com quanto apresentada de passagem e como opinião pessoal, é muito digna de attenção e exame. Vem a ser a que deriva a palavra malagueta da semelhança da semente com os grãos de milho da India, aos quaes em algumas partes da Italia se dava o nome de meléga . Effectivamente, o milho da India, o Holcus sorghum de Linneo, foi denominado meléga, meliga ou mélica, e encontra-se designado com este nome em uma data anterior á primeira menção, que conheço, do nome de malagueta. Em um instrumento publico do XIII seculo, passado na villa d'Incisa, se diz, que dois cavalleiros cruzados, companheiros de armas de Bonifacio, marquez de Monteferrato, de volta do cerco de Constantinopla, deram á dita villa, além de uma cruz de prata encerrando um fragmento do Santo Lenho, uma porção de sementes provenientes da provincia de Natolia na Asia e chamadas meliga, offerta que foi tida em grande estima e consideração . Quizeram alguns, que estas sementes fossem o milho, é porém mais provavel fosse uma especie de sorgo então nova, ou pouco vulgar . Do theor da carta passada em Incisa no anno de 1204 parece resultar que o nome de meliga era até então desconhecido.

De Prussos vejo o busto; o nome ignoro, Ou barbaro talvez não cabe em versos; Aurea lingoa do Téjo em vão procura, Em seus cadentes numeros suaves, E na Lira ajustar, que a Grega imita, Os acres sons dos Hyperboreos nomes: Mas não faz dura a metrica harmonia O teu nome ó Linneo, tu sacerdote Do Sanctuario d'alma Natureza; Alli vejo teu busto, alli cercada A frente tens de peregrinas plantas, E tu, qual novo Adão, dás nome a todas.

Por analogia de propriedades deu-se depois ao fructo de uma planta totalmente diversa, uma Myrtacea das Indias occidentaes, o Myrtus Pimenta de Linneo, ou Pimenta officinalis de Lindley, sendo singular que o nome portuguez do Piper se viesse a adoptar na linguagem scientifica para uma planta tão afastada.

Foi Linneo o primeiro a descrever uma Zingiberacea sob o nome de Amomum Granum-paradisi : porém dando uma diagnose curtissima, como era seu costume, que mal permitte discriminar a que planta se referia, e citando a par da habitação exacta na Guiné, a habitação em Madagascar e em Ceylão, aonde não existe tal especie e sim outras distinctas, temos a prova de que confundia a especie do occidente d'Africa, com alguma outra da Africa oriental ou da Asia.

Palavra Do Dia

savent

Outros Procurando