United States or Kenya ? Vote for the TOP Country of the Week !
De Lasègue a J. Falret e de Griesinger a Snell e Sander O delirio de perseguições; a megalomania; o delirio dos perseguidores; a Verrücktheit secundaria; a Verrücktheit originaria Começo de interpretação pathogenica.
Na exposição e interpretação das leis d'esse codigo, em que o auctor do Ensayo pensa estribar a propria doutrina, ha, a meu ver, um defeito grave.
A explicação que me déram d'isto foi a seguinte: A pessôa que dá o recado, ouvindo repetir depois duas vezes o que disse, pode corrigir alguma interpretação errònea que houvesse da sua idéa, e o mesmo se dá com quem responde. Eu supponho, porem, que ha ali mais alguma cousa, e que os sovas estabelêceram o uso, para durante a repetição trìplice da arenga, terem tempo de preparar a resposta.
Isto quando de facto o Imperador do Brazil fôra exclusivamente revestido de semelhante dignidade por acclamação popular, e o espirito publico melindrar-se-hia amargamente com qualquer interpretação diversa do seu acto, ou qualquer sobreposição de auctoridade á da soberania do Povo.
O sr. Bernardo, querendo mostrar ao seu hospede, que conhecia perfeitamente a musica que a filha estava tocando, assobiava ingenuamente o Pirolito. Eduardo, muito longe de suppôr que aquillo era musica de Verdi, inclinava-se para a interpretação musical do honrado negociante.
Esta, a meu pensar, parece ser a natural interpretação das raras visitas, e essas pouquissimo expansivas, que as duas damas se trocaram. Entretanto, D. Anna explicava as suas faltas com os cuidados da maternidade, porque já então era mãe.
Muñoz adopta o meu systema de interpretação a proposito de documentos analogos nas expressões áquelles com que pretende refutar o mesmo systema. Falando de diplomas, em que se faz doação, venda, ou permutação de solares incluindo os solarengos, accrescenta: Obstam muito pouco alguns documentos de venda, doação e troca feitas junctamente com os solarengos.
Não condiziam apenas: completavam, aclaravam, a nosso ver, essas alusões. «Fez-se então uma grande luz no nosso espírito. Não se tratava de dois poetas muito parecidos, de um creador e de um imitador. Bernardim Ribeiro e Crisfal eram um ùnico poeta. O trovador Cristovam Falcão era o produto de uma lenda nascida da interpretação dada pelo vulgo ao anagrama Crisfal.
Mas não é só por esta forma que o passado se mistura com o presente e nos governa, nos impõe até certo ponto uma interpretação do presente, e nos regula, a nossa adaptação
No nosso estudo sobre Bernardim Ribeiro, desfizemos esse erro, escrevendo a pag. 159: «O ilustre professor equivocou-se na leitura do texto. Não se trata de nenhum João Pantalião, como erradamente leu, mas sim de um João Patalim, que é o que se lê no manuscrito de Alão de Moraes, como verificámos por nossos próprios olhos.» Desfeita essa interpretação, não se dá o snr. dr.
Palavra Do Dia
Outros Procurando