Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Atualizado: 15 de junho de 2025
1 Associação allemã para a propaganda da paz internacional, sociedade fundada em 1874, pelo sr. Lowenthal e por elle reconstituida em Berlim. Organisou uma sociedade de damas. 2 Sociedade da paz de Frankfort, fundada a 23 de outubro de 1886. Contribuiu para a creação de differentes grupos allemães. 3 Sociedade dos amigos da paz de Wiesbaden, Wiesbaden.
Mas V. Ex.as sabem que é a primeira em tudo: em Medicina, Philosophia, Arte, Politica, etc. Sou tradicionalista como um allemão. Quero Sciencia, Arte e Politica tudo á allemã. As creaturas disciplinadas a uma só ordem á auctoridade, que é no governo uma individualidade de poder, na aula o professor... Por mim serei um ditador. Um mestre é na cathedra um governante. Tem de impor os methodos.
Os deuses decidiram a contenda em favor de Minerva que deu á cidade o nome de Athenas. Uma lenda allemã diz que a oliveira brotou da sepultura do primeiro homem, de Adão, e que foi do tronco da oliveira que os hebreus fabricaram a cruz em que pregaram Christo.
Wahnsinn, Verrücktheit e Paranoia são as palavras com que na litteratura allemã apparecem designados os delirios systematicos descriptos pelos franceses; estes termos, porém, ora figuram como synonimos, ora como vocabulos de significados distinctos, succedendo ainda que o ultimo é pelo mesmo auctor tomado umas vezes n'um sentido restricto, outras vezes n'um sentido geral, infinitamente mais amplo.
Manuel Vaz Preto que nos faça o obsequio de considerar que só é um agente da saude o exercicio geral, regular e methodico, que constitue a gymnastica dos movimentos, chamada a gymnastica allemã. O doutor Sebreber demonstra que a unica occupação que sujeita quem a exerce a um exercicio inteiramente harmonico, é a occupação da jardinagem.
Não se podia pois, repetimos, dizer Cecilia apaixonada como uma italiana, pensativa como uma allemã, séria como uma ingleza, languida como uma hespanhola, coquette como uma franceza, porque de nenhum d'esses typos se aproximava; era verdadeiramente portugueza, e, para caracterisar estes, só conheço uma phrase, de que talvez o leitor se vá rir, mas pela qual eu tenho inexplicavel predilecção.
Porto, Imprensa Portugueza, 1881. In-8.^o pequeno, de 32 pag. e 4 não numeradas. Contém 28 Sonetos colligidos por Joaquim de Araujo. Sonetos completos. Publicados por J. P. de Oliveira Martins. In-8.^o pequeno; 48 pag. de introducção por Oliveira Martins, e 126 de texto. Segunda edição. Porto, 1891. Accrescentada com a traducção allemã do Dr. Wilhelm Storck, e algumas versões italianas.
E para reconstituir a nacionalidade russa começou por construir navios, a machado, como official de carpinteiro e de calafate, nos estaleiros de Sardam. Também não teve mestres, e foi comsigo mesmo que elle aprendeu a lingua allemã e a lingua hollandeza.
Não sei que haja paiz que possua mais profundamente o fetichismo do dever. Um acto pratica-se porque é obrigação pratical-o e no cumprimento das obrigações não ha hesitar tal é o primeiro e mais assombroso resultado educativo que a severidade allemã alcançou para aquelle povo.
Jesus Christo, que estava ao cólo da mãe, reconhecido pela dedicação da palmeira, abençoou-a dizendo que ella ficaria sendo o simbolo da salvação eterna para os moribundos e que havia de fazer como mais tarde fez a sua entrada triumphal em Jerusalem, com uma palma na mão. A lenda relativamente a este vegetal é uma lenda allemã.
Palavra Do Dia
Outros Procurando