Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 22 juillet 2025


Vous les entendrez souvent appeler Ma douce Dame qui s'en est allée Dans un monde digne de ses vertus, Et quelquefois invectiver la vie Dans la personne de mon âme souffrante Qui a été abandonnée par sa Béatitude. Venite a intendere li sospiri miei.... Il y a ici deux variantes: lasso, hélas, on lascio, je laisse, je cesse. Commentaire du ch.

Elle le justifiait! N'était-il pas impossible alors que cette innocente fille s'aperçût de la froideur empreinte dans cette lettre? Aux jeunes filles religieusement élevées, ignorantes et pures, tout est amour dès qu'elles mettent le pied dans les régions enchantées de l'amour. Elles y marchent entourées de la céleste lumière que leur âme projette, et qui rejaillit en rayons sur leur amant; elles le colorent des feux de leur propre sentiment et lui prêtent leurs belles pensées. Les erreurs de la femme viennent presque toujours de sa croyance au bien, ou de sa confiance dans le vrai. Pour Eugénie, ces mots: Ma chère Annette, ma bien-aimée, lui résonnaient au coeur comme le plus joli langage de l'amour, et lui caressaient l'âme comme, dans son enfance, les notes divines du Venite adoremus, redites par l'orgue, lui caressèrent l'oreille. D'ailleurs, les larmes qui baignaient encore les yeux de Charles lui accusaient toutes les noblesses de coeur par lesquelles une jeune fille doit être séduite. Pouvait-elle savoir que si Charles aimait tant son père et le pleurait si véritablement, cette tendresse venait moins de la bonté de son coeur que des bontés paternelles? Monsieur et madame Guillaume Grandet, en satisfaisant toujours les fantaisies de leur fils, en lui donnant tous les plaisirs de la fortune, l'avaient empêché de faire les horribles calculs dont sont plus ou moins coupables,

Les paysans des campagnes environnantes avaient également eu la faculté d'entrer; car Beaumanoir s'était fait une gloire de rendre aussi public que possible l'acte édifiant de justice qu'il allait exercer. Ses grands yeux bleus semblaient s'ouvrir encore davantage lorsqu'il en promenait les regards autour de lui, et sa physionomie paraissait animée d'une sorte d'orgueil produit par le sentiment intime de sa haute dignité et de l'importance du rôle qu'il allait jouer. Le chant d'un psaume que lui-même accompagna d'une voix grave, sonore et que l'âge n'avait pas dépouillée de tous ses agrémens, annonça l'ouverture de la séance. Les sons religieux du Venite, exultemus Domino, si souvent chanté par les templiers avant d'en venir aux mains avec leurs ennemis, avaient été regardés par Lucas comme les plus convenables pour célébrer par anticipation le triomphe, comme il l'envisageait, sur les puissances des ténèbres. Ces sons, lentement prolongés, et produits par cent voix accoutumées

Ils se battaient, Madame, l'un maintenant contre l'autre que vous êtes le plus belle, la plus sage et la plus grande princesse de l'univers.» A M. Sainte-Beuve. Christus natus est nobis; venite, adoremus. La Nativité de Notre-Seigneur Jésus-Christ. Nous n'avons ni feu ni lieu. Donnez-nous la part

Voici l'une des cantates qu'ils réservent pour la vigile de la grande fête: O Verginella, figlia di Sant' Anna, Nel ventre tuo portasti il buon Gesu, Gl' Angioli chiamarono: Venite, Santi, Andat a Gesu bambino alla capanna, Partorito sotto ad un a capanella, Dove mangiavan il bove e l'asinella. Immacolata Vergine, beata In cielo, in terra sii avvocata.

Pense ung chacun qu'il portera son faiz Et qu'après mort sera resuscité Pour rendre a dieu conte de ses meffais En jugement ou il sera cité La luy sera tout son temps recité La dieu dira aux benoists venite Et aux maudis ite ceste voix dicte Chacun aura droit selon son merite Les mauvais gloire et lyesse infinite Et les dannés tristesse a tousjours mais Las pensons y car c'est chose licite Par ce moyen nous aurons tousjours paix

Mot du Jour

orneront

D'autres à la Recherche