Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 9 mai 2025
Il chante les victoires du fameux bey Skender qui affranchit sa patrie de la terreur de l'ennemi; les douceurs du sol natal, les regrets amers de l'exil: et chaque refrain est accompagné d'un cri douloureux et perçant;
A une heure et demie du matin, le cortège rentra au village en chantant un refrain triomphal et en brandissant des torches; c'était une vraie retraite aux flambeaux. Ils n'oublièrent pas de boire tout le long de la route et, pour tuer les dernières heures de cette nuit mouvementée, ils s'entassèrent au bar en attendant le jour.
Vous connaissez bien ce refrain des fiancés que les vieillards appellent un radotage. Nicolas, le pauvre Nicolas, en dehors de ce radotage du coeur, n'aurait trouvé en lui-même ni une pensée, ni une parole, et il répétait: Jeanne, ô Jeanne! ne voulez-vous donc jamais me dire que vous m'aimez?
Par un refrain, a perdu sa fiole, qu'Eschyle ajoute
«La gueuse! murmura l'apprenti revenu de sa surprise; sans Gaston, quelle série de boules de neige je lui collerais dans le dos! Si je courais chez Pauquet dire au capitaine que sa femme a mal aux dents, ou qu'un monsieur le demande, un monsieur décoré? La vieille sorcière, il a beau lui défendre de battre le petit, elle écoute la romance et soigne le refrain lorsqu'il n'est pas l
Il avait sacrifie ses livres, ses chers livres, pour chercher jusqu'au fond d'un etrange secret: tous ses livres, jusqu'a l'Organon de Samuel Hahnemann, dont la lecture avait ete pour lui une seconde naissance. Il croyait fermement que sa pensee etait la science, et il repetait comme on murmure malgre soi-meme un entete refrain: Vais-je savoir?... vais-je enfin savoir?...
Les vers de quatre pieds riment entre eux, et ceux de trois entre eux également, mais, au lieu des deux rimes uniques qui maintiennent toute la strophe, il y en a quatre, en sorte que la strophe est en réalité coupée en deux. Le petit vers d'un pied est supprimé, et le refrain le remplace, raccourci, car il n'a généralement que deux pieds.
On connaît ce «chef-d'oeuvre» de Loïsa Puget. Personne n'ignore que le couplet se déroule en la mineur pendant seize mesures, et que le refrain reprend en la majeur, suivant toutes les traditions de l'art
A côté de cela, on trouve dans les chansons des noirs des mots sans signification spéciale qui forment une sorte de refrain analogue aux «tra dé ri dera» ou aux «et lon lon laire et lon lon la» de nos chansons françaises. Voici quelques-unes de ces onomatopées: Ouellêni iô!: bruit des grelots attachés en bracelets aux chevilles des enfants = Dindelinn? Gouinsinkélé gouinsan: aucune signification.
Tu m'impatientes avec ton refrain. Et quand il serait vrai que j'eusse fantaisie d'aller ce soir faire une visite
Mot du Jour
D'autres à la Recherche