United States or Bolivia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ainsi fut fondé le célèbre institut du Paraclet, dont Héloïse,

Pauvre Héloïse, quels vers! Non, ce n'est pas du Victor Hugo! Pourtant ils m'ont bouleversée. N'a-t-elle pas perdu son mari et son fils en mer, tous les deux, «non convertis», comme elle dirait? Quelle profondeur de souffrance ils dévoilent, ces vers maladroits, quels affreux tourments! Je commence

[Note 1: Voici au vrai le sens tout allemand de ce titre. Il s'agit d'une Comparaison entre la vie littéraire et la vie active. Je crois qu'Abélard désigne l'une et Héloïse l'autre. C'est un recueil dont le titre revient

Il me sembla qu'au nom de son amant, Héloïse avait tressailli. Sa pâleur augmenta et ses traits se contractèrent plus affligés. Est-ce que le torchon brûle entre les deux amants? me demandai-je.

A moins que quoi? insista Cydalise dont la compassion venait de se doubler d'une maîtresse dose de curiosité. Héloïse nous fit attendre sa réponse. Enfin d'une voix lente: A moins que je consente

Il se répand en vingt digressions; il se joue, autant qu'il peut se jouer. On sent que cela a été écrit entre deux «parties» de la Nouvelle Héloïse. L'ouvrage eut beaucoup de succès et provoqua des réponses; notamment une de Marmontel et une de d'Alembert.

Désirez-vous, docteur, que je vous en fasse la lecture? proposa-t-il. Oui, dit sèchement le docteur qui cherchait en vain quelle lettre, écrite par Héloïse, pouvait rendre cet homme assez fort pour imposer ses conditions. La main toujours enfouie dans sa poche, M. de Walhofer, avant de la retirer, demanda: Voulez-vous m'accorder une complaisance? Laquelle?

Il suffit d'exposer avec exactitude quelques parties fondamentales, dont la connaissance sera la clé de tout le reste; des citations textuelles donneront une idée de la manière de l'auteur. Nous craignons bien qu'on ne trouve encore ces extraits trop nombreux et trop étendus. Qu'on se rappelle pourtant que toute cette scolastique n'effrayait pas Héloïse.

Enfin l'occasion se présenta, on le sait, le jour le Tombeur-des-Crânes, qui s'était relâché de sa méfiance, après avoir laissé la clé sur sa porte, était monté chez Ducanif absent, il comptait trouver Gustave et il avait été retenu par Héloïse pendant que le docteur fouillait son logis.

Oui, elle est noble! répliqua Héloïse en pinçant dédaigneusement les lèvres. Puis, après un moment de réflexion, elle ajouta: C'est drôle tout de même qu'une demoiselle dans sa position soit obligée de travailler pour vivre... Elle est orpheline, dit mademoiselle Hortense, et sa situation n'en est que plus intéressante...