United States or Sudan ? Vote for the TOP Country of the Week !


A toy je ne parleray plus Longuement j'ay ailleurs affaire Et face chascun au surplus Cella qu'il voirra bon de faire Ainsi qu'il luy est necessaire Chascun sçait sa necessité A dieu ne te vueille desplaire Pamphille dieu te doint santé. Comme pamphille apperçoit bien que la vielle ne luy veult point faire son moyen s'il ne marchande a elle et veult sçavoir combien

Se la commune renommee Qui legier court je ne doubtoie Et par elle estre diffamee A ton plaisir me accorderoie Ce que demandes octroiroie Mais tu sçaiz que commune fame A plus de regart a tel blasme Pour en rapporter choses folles Se ne fust cella sus mon ame A toy je me accordasse d'ame Mais je n'ose pour ses parolles

Au surplus, qu'elle ne trouvoit poinct mauvais que j'eusse vollu attandre le commandement de Vostre Majesté sur la restriction de ne porter par les Françoys aulcunes sortes de merchandises des Pays Bas icy, ny d'icy aulx Pays Bas, veu ce que je luy allégois que cella touchoit les chappitres de la paix; toutes foys qu'elle vous prioyt, pour l'amytié qu'elle pansoit avoir mérité de Vostre Majesté, que vous luy vollussiez ottroyer la dicte restriction, veu qu'

Et encor que je vous aye naguières mandé qu'on m'avoit donné adviz que, au conseil d'Angleterre, cella avoit esté interrompu par le menée des protestans, qui avoient faict résouldre la détention de la Royne d'Escoce par deç

Au partir de la dicte Dame, Me. Cecille me toucha ung mot des dictz mariages, sur lesquelz tant pour monstrer aulcune bonne affection envers la Royne, sa Mestresse, que pour ne luy laysser une opinion de tant d'alliance et d'intelligence de nostre part avec le Roy d'Espaigne, que cella la fît recourir

Au surplus, la pratique d'accord que je vous ay mandée, qu'on commançoit avec l'ambassadeur d'Espaigne, qui est icy, se continue toutjour, mais assés froidement, et la met on en termes, par des personnes qui s'en meslent, sans fère semblant d'y estre employez; mais il y aparoit une telle jalouzie et compétance des entremetteurs, que je ne voy que cella preigne encores ung si droict chemyn qu'il s'en puysse espérer, de long temps, la conclusion. Une chose,

»(P.S.) Depuis huit jours, je me suis trouvée assés mal; quy m'a fait retarder cette dépesche, pour vous pouvoir mander meilleure nouvelle de ma santé, laquelle est si souvent afoiblie par maladie, que cella me faict de tant plus desirer que Dieu me fist la grâce, pendant que j'ai

De Londres ce XXIe de juing 1569. Madame, se conduysant la Royne d'Angleterre et son conseil sellon l'évènement des affères qu'elle entend de ses voysins, et non sellon le fondement des siens propres, il advient qu'elle change, quasi toutes les sepmaines, de delliberation, qui n'est sans que cella me mette souvent en doubte si je doibz espérer paix ou guerre de son cousté; ainsy qu'

Le comte a respondu que, touchant ceulx qui ont esté ses adversaires, il ne faict doubte qu'elle ne les baille fort volontiers, mais quant au filz, que l'évesque de Roz ne pensoit que cella se peult ayséement faire.

Rejette ceste crainte au loing Pour cella ne te fault point faindre En ce cas il n'y a besoing Ne quelque matiere de craindre Se venus t'a voulu attaindre De son feu doulx et gratieux Pour quoy le vouldrois tu destaindre Par la crainte des envieux Oultre plus le cas de vous deux Sera secret celuy ne celle Ne sera et eust il mil yeulx Qui en saiche aucune nouvelle