United States or New Caledonia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Mes jours serains luy desplaisent, Et mes plus obscurs luy plaisent (De mon bien trop offencée) Ce que je veux ne veut point, Et voudroit bien en ce poinct Mettre loy

HONORIUS dans le Trône. Demande, Euphemien, ouy demande, & de plus N'apprehende de nous, ny froideur, ny refus: Je sçay ce que tes soins ont fait pour cet Empire, Je sçay que c'est par toy que mon peuple respire, Et que par tes conseils & ta fidelité, Rome est au plus haut poinct qu'elle ait jamais esté.

Et si d'aduanture il se commence par, h, cela n'empesche poinct quelcquefoys l'apostrophe: car nous disons, & escripuons sans uice, l'honneur, l'homme, l'humilité: & non le honneur, le homme, la humilité. Au contraire nous disons sans apostrophe le haren, la harendiere, la haulteur, le houzeau, la housse, la hacquebute, le hacquebutier, la hacquenée, le hazard, le hallecret, la hallebarde.

Si vous la prenez trop jeunette, Vous en aurez peu d'entretien; Pour durer, prenez-la brunette, En bon poinct d'asseuré maintien: Tel bien Vaut bien Qu'on fasse La chasse Du plaisant gibier amoureux: Qui prend telle proye est heureux.

Le jeudy VIIe, monsieur l'Admyral print par force Chabanois, tout fut miz en pièces, réservé le capitaine nommé La Planche. Luzignan est meintennant assiégé et sur le poinct d'estre emporté, de l

Mieux que moy, grand mercy de vostre courtaisie, Pourquoy mieux, s'il vous plaist? Voyez leur jalousie. Et le fidelle Evandre, on ne le compte pas. Non, mais en quelques lieux que s'addressent vos pas, C'est un poinct resolu qu'il sera de la suitte, Ou qu'il empeschera vostre amoureuse fuitte.

Sur quoy elle avoit poursuyvy luy dire «qu'elle entendoit bien qu'il vouloit parler de monsieur le Cardinal de Lorrayne, mais, quant bien il ne seroit poinct avec Leurs Majestez, elle ne croyoit pourtant qu'elles se volussent meintennant commettre

He bien Chymene: enfin ce coeur inexorable Ne se resoult-il point de m'estre favorable, Apres tant de rigueurs & de mespris souffers Un Roy doit-il mourir accablé de ses fers, Oüy vostre ingratitude en ce poinct est extréme Que vous me haïssez parce que je vous aime Mais Chymene advoüez que vous avez grand tort Si Dom Sanche m'a faict un fidele rapport, Et si lors qu'il alla vous offrir mes hommages Pour sa commission il reçeut des outrages, Quelque superbe espoir qui flatte vostre orgueil Vous me devez Chymene un plus courtois accueil, Outre ma qualité la seule bien-seance Doit porter vostre esprit

Voila des exemples, pour te monstrer clairement l'usage de ce poinct

Ma beauté cause ma douleur Au lieu de me rendre adorable, Et les traicts qui devroient establir mon bon-heur Me rendent plustost miserable: Je suis un object de mespris Que les destins ont faict le prix Et l'espoir incertain d'une insolente armée; je me voy reduite au poinct D'estre Espouse avant qu'estre aymée, Peut-estre de celuy que je n'aymeray point.