Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 10 juillet 2025


Droit............. 43 41 Médecine.......... 229 329 Sciences........... 130 89 Lettres............ 36 2 Pharmacie......... 540 629 Total........ 978 1.090

C'est ainsi qu'il nous faut, tout d'abord, faire remarquer la concision de la version de Mérimée. Tandis que l'anonyme bernois qui a traduit le Voyage en Dalmatie, avait eu besoin de 687 mots pour rendre en français le poème serbo-croate, tandis que Ch. Nodier n'en avait pas employé moins de 991, Mérimée se contenta de 629, sans rien omettre de ce qui se trouvait dans l'original.

[Note 31: Une juste idée. Voi. entr'autres choses l'Instruction des Enfans Chrétiens que l'Auteur a traduit des Vers flamans en Latin. Tom. 4. Ouvrag. Theol. p. 629. Il a souvent même répété dans ses derniers Ouvrages que tout ce qui est nécessaire au Salut est clairement renfermé dans le Nouveau Testament. Voi. ses Remarq. fur les Consult. de Cassand.

[Note 629: Corps municipal, procès-verbaux manuscrits du 16 germinal et du 12 floréal (5 avril, 1er mai 1797). La collecte du 20 germinal se montait

[Footnote 629: Pierre-le-Chantre et d'autres écrivains contemporains rapportent le trait suivant: «En 1171, maître Silo, professeur de philosophie, pria un de ses disciples mourant de revenir lui faire part de l'état il se trouverait dans l'autre monde. Quelques jours après sa mort, l'écolier lui apparut revêtu d'une chape toute couverte de thèses, «de sophismatibus descripta et flamma ignis tota confectaIl lui dit qu'il venait du purgatoire, et que cette chape lui pesait plus qu'une tour: «Et est mihi data ut eam portem pro gloria quam in sophismatibus habuiEn même temps il laissa tomber une goutte de sa sueur sur la main du maître; elle la perça d'outre en outre. Le lendemain Silo dit

Héloïse. Hist. lit., t. XII, p. 629 et suiv. Orpheline et pauvre, elle habitait près des écoles, dans la maison de son oncle; mais on croit qu'elle était de noble naissance, ou du moins liée par le sang, peut-être par Hersende, sa mère,

* [p.42] Ne plus biau leu por soi joer 629 Ne porroit-il mie trover; Les plus beles gens, ce sachiés, Que vous jamès nul leu truissiés, Si sunt li compaignon Déduit Qu'il maine avec li et conduit. Quant Oiseuse m'ot ce conté, Et j'oi moult bien tout escouté, Je li dis lores? Dame Oyseuse, J

Mot du Jour

catalytique

D'autres à la Recherche