United States or Faroe Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Heidän täytyi katsella aikansa silmillä, heidän täytyi ajatella aikansa ennakkoluulojen mukaan, ja sentähden en voi heitä moittia, en kantaa heitä vastaan vähintäkään kaunaa siitä, etteivät he nähneet selvemmin, eivätkä ajatelleet ylevämmin kuin se aika, jossa he elävät. Olen rehellisesti koettanut heitä kohtaan täyttää äidin velvollisuuksia.

Hänessähän näki rakastava silmäni hengen niin korkean ja puhtaan kuin tämän vahvuuden lae, koska se on kirkas; ja minähän nyt ylevämmin kuin ennen, vaikka usein riutuenkin, katsahtelen maailmaa. Mutta nyt ei enään sanaakaan asiasta, ei sanaakaan, te mun vanha, kunnioitettava ystäväni. ANTON. Oikein! Ei sanaakaan! Sinä matkustat meistä kauas ja kauanhan kaipaan sinua.

PISPA HENRIK. Jaa, säälimätöin on hän tosin ollut Ja miekkans' iskusta on moni kuollut, Mut katso Herra hänen puolellensa Ja keksi keino hänen autuuteensa! Sa jolle kaikki mahdollista on Ah, saata hänkin Kristin uskohon! En tunne iloa ma suurempaa, En voittoa niin aivan jaloa, Kuin ristin vihollisten kääntymys Luo ennen vihaamansa Vapahtajan! Ei mikään ylevämmin todista Uskomme taivaallista kotia!

En sano silti, ettei siellä täällä sun oisi silailtava varovasti. Ma lupaan sulle vielä: runostas saat pian jäljennöksen. Itse runo sun kädestäsi jää mun käsiini, jott' ensin sisarteni kanssa voisin siit' oikein iloita. Jos sitten tuot sen valmiimpana takaisin, me siitä nautimme ylevämmin, ystävinä vain siellä täällä sua varoittaen.

Ja minäkö torelisin sinua, joka lemmit ja suosit minua kuin äiti; ja kaikkiahan täällä suosit. Mutta ainapa toki ylevämmin ja lempeämmin katsahtelee kuvas siitä päivästä asti, jona lempesi tunsit ja annoit urollesi kätesi ahaa, eikö huomaa mun silmäni? MARGARETA. Ah, sinä luulet, että tunsin lempeni vasta sillon. Ei niin.