United States or Canada ? Vote for the TOP Country of the Week !


Tungos oli ääretön ja joka portin edessä täytyi lakkaamatta muodostaa jonoja. Garçon, un café, s'il vous plait! Monsieur Henri ottaa sikarin taskustaan, levittää nyt lehtensä levälleen ja noukkii sieltä täältä sivumennen mitä sattuu eteen. Lensin hiilikaivoksissa leviävät työlakot leviämistään. Tuhansia kulkee työttöminä ja nälkäisinä. Sotaväkeä on lähetetty suuret joukot rauhattomuuksia estämään.

Jos niitä kohtelee hyvin, niin ei löydy parempia ihmisiä maailmassa, ja silloin ne sanovat 'servitöör' ja 'silvuplee' . Mutta jos he rupeavat sanomaan 'lesmatrankii' , niin mene silloin vain pois tieltä; muussa tapauksessa voit saada hyvästi selkääsiServiteur! = palvelijanne! S'il vous plait! = olkaa hyvä! Laisse-moi tranquille! = jätä minut rauhaan! »Mitäs se sana merkitseekysyi Kalle.

Kas, mahtava Ludvig loistossaan Joku äkkiä häiritsee: »Vous voulez visitez le château, monsieur, je suis un guide, s'il vous plaitNiin kylmänä vastahan löyhähti ilma, Kun astuimme suurihin suojiin noihin, Avaroina ja jäykkinä seisoi seinät; Vaan lämpöä uhkusi taulut, joihin Juur aurinko hellivän suukkosen suopi Ja ilmehen maalarin työlle luopi.

S'il vous plait, madame. Vous avez l'air bien triste, monsieur! Vous avez des chagrines? Non, madame, au contraire. Olen. Ette halua kahvia ja konjakkia? Olkaa hyvä. Olette niin alakuloinen. Painaako suru mieltänne? Istun pienessä ruokaravintolassa Boulevard de Clichyn varrella ja olen lopettanut päivällis-illalliseni. Huone on soikea, ja ulko-ovi aukeaa suoraan bulevardille.