Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Päivitetty: 24. kesäkuuta 2025


Sinä tiedät miltä puolelta ottaa minut, kunnon Aulus. Ei, Aulus, en uskalla vielä jättää vanhusta. Toivon, että yhä johdat senaatin istuntoja. AULUS CAECINA: Sinun toivosi on meille käsky. Minäpä en myöskään lähde täältä. Sinä sinä isä aikoo tehdä testamentin minä tiedän sen minä näin pergamentinkin hänen vieressänsä. Jos sinä saat yksin tänne jäädä, TIITUS: No, no Domitianus.

DOMITIANUS: Mutta puhuthan minun puolestani? Lysimaakos, on mahdollista, että hän tahtoo minut hengiltä! LYSIMAAKOS: Ah, herra, mitä on kuolla toisen käden kautta! Pahempi on sen, joka tappaa, pahempi sen, joka tappaa! DOMITIANUS: Kuule! Minä luulen hänen tulevan! LYSIMAAKOS: Hän on täällä. TIITUS: Katso siis, että liktori on paikallansa ja tuo sitten kristitty eteeni. TIITUS: Entä kristitty?

Kun Tituksen veli Domitianus, pelkuri ja salakavala hirmuvaltias, surmattiin , otti Rooman senaatti vähäksi aikaa käsiinsä entisen vaikutusvaltansa yleisiin asioihin. Vanha, kunnioitettu senaattori Nerva puettiin sitte Caesarein purpuraan, mutta hän kuoli jo kahden vuoden kuluttua. Silloin tuli Trajanus, syntyjänsä espanjalainen ja sotaväen mitä etevin päällikkö, valtakunnan hallitsijaksi.

DOMITIANUS: Aulus aavistus välähti minussa ! Tasavaltalaiset! AULUS CAECINA: Tiitus on murhattu! Nyt meidän hetkemme on tullut! Oo, kun ei sitä meiltä vaan kukaan ottaisi! DOMITIANUS: Aulus auttaa meitä. Oo, Domitia, Domitia! AULUS CAECINA: Ei ole hyvä, että Rooma liian aikaisin saa tietää mitä me tiedämme. Domitia, hae Lysimaakos, tuki hänen suunsa. AULUS CAECINA: Berenice on tulossa.

AULUS CAECINA: Caesar huomaa: jos Tiitus sysätään tieltä, on Berenice meidän tukemme jokaista muuta vastaan. DOMITIANUS: Minä rakastan Domitiaa ja inhoon Bereniceä. En huoli hänestä. AULUS CAECINA: Caesar, onhan mahdollista, että hän on silloin vähempäänkin tyytyväinen. DOMITIANUS: Onko totta, mitä olen kuullut kerrottavan: sinä olet suhteissa häneen? No, no. En vaadi vastausta.

DOMITIANUS: Olivatko nuo mustat sinun orjiasi? Aulus, nyt on yhdestä seikasta tarkka vaari pidettävä. Isäni on niinkuin luulen kirjoittanut testamentin, jossa minä, Domitianus, tehdään veljeni Tiituksen myötähallitsijaksi. Jos hän antaa sen Tiituksen käsiin, olen minä hukassa. Tiitus sen väärentää. Minä tunnen hänet. Hän on taitava semmoisessa.

Kun minä nyt ratsastan Roomaan, täytyy sinun lähettää henkivartijoita mukaani. Tie on turvaton. AULUS CAECINA: Ja henkesi on tällä hetkellä kaikkia aarteita kalliimpi. DOMITIANUS: Ah, Aulus, millä aavistuksilla sinä täytät sydämmeni! Oo, joka voisi nähdä tulevaisuuden verhon läpi! Caesar on herännyt. Pyysi maitoa, pyysi syödä! Kuulitteko? Pyysi syödä.

AULUS CAECINA: Caesar, sinä tiedät, että minä puolestani soisin sinun yksin tulevan Rooman herraksi. DOMITIANUS: Ah, Aulus, sinä olet minun ystäväni. AULUS CAECINA: Nuo kaksi ne oli urkkijoitani. He kertoivat, että tasavaltalaiset väijyvät Tiitusta, murhatakseen hänet, kohta kun Vespasianus kuolee. Ilmoitanko Tiitukselle? DOMITIANUS: Mitäs minä tiedän. Se on sinun asiasi.

DOMITIANUS ja DOMITIA vasemmalla, muihin läsnäoleviin nähden hallitsevassa asemassa, loikovat ruokien ja juomien ääressä. AULUS CAECINA, lähinnä heitä. Toisella puolella lähinnä FILOSOOFI. Sitten HOVIRUNOILIJA ja muita pitoihin käsketyitä, RITAREJA, SENAATTOREJA, NAISIA, jotka osaksi ovat nousseet paikoiltansa ja liikkuvat vapaasti. Pidot ovat pitkälle ehtineet.

AULUS CAECINA: Kaikki riippuu tästä silmänräpäyksestä. Jos nyt autat minua, Berenice, jäät asemaasi. Minua miellyttää sinun mustat silmäsi ja juutalainen tarmosi, Berenice. Domitianus on saatava tieltä. BERENICE: Sen ymmärrän. AULUS CAECINA: Sano hänelle, että on olemassa Vespasianuksen testamentti että sinä yksin sen voit löytää. Ja kun olet saanut hänen luottamuksensa, myrkytä hänet.

Päivän Sana

väki-joukossa

Muut Etsivät