Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: May 1, 2025
The Italian saying, "traduttore, tradittore," is the expression of a fact too seldom recognized, especially by those whose business it is to interpret, so to speak, one people to another.
Provincialisms abound, hence the history of the author and the environment in which he was reared should be taken into account, for sometimes there are phrases that are unintelligible without a knowledge of the writer's early surroundings. Translations as a rule should be consulted only with allowance, for to the best of them the Italian saying "Traduttore, tradittore" is applicable.
Word Of The Day
Others Looking