Presently after, however, he began to lose the thread of his narrative; and at last: "Qué que j'ai? Je m'embrouille!" says he. "Suffit: s'm'a la donné, et Berthe en était bien contente." It struck me as the falling of the curtain or the closing of the sepulchre doors.
Je m'embrouille! says he, 'Suffit: s'm'a la donne, et Berthe en etait bien contente. It struck me as the falling of the curtain or the closing of the sepulchre doors. Sure enough, in but a little while after, he fell into a sleep as gentle as an infant's, which insensibly changed into the sleep of death.