United States or Côte d'Ivoire ? Vote for the TOP Country of the Week !


DON IGNAZIO. Perché, partito che fui da voi, andai in casa del conte e mi dissero ch'era andato a Tricarico e che trattava con altri dar la sua figlia, io mi ho tolto un'altra per moglie secondo il mio contento. DON FLAMINIO. Non credo sia maggior contento nella vita che aver moglie a suo gusto e suo intento. Quella signora d'Ispagna che trattava don Rodrigo nostro zio?

Voi con la sua ricchezza vi ristorerete in parte del danno avvenuto; e se la vostra famiglia Della Porta è famosa per antica gloria d'uomini illustri, or si rischiara con i titoli di questo nuovo parentado, per esser la casa di Mendozza delle piú chiare d'Ispagna; e a lui poi per penitenza del suo fallo gli resti un perpetuo obligo di servitú e di amore verso la vostra dilettissima figlia.

67 se molti non si fossero interposti a quel furor, non con troppo consiglio; ch'a spese lor quasi imparar che costi voler altri salvar con suo periglio. tutto 'l mondo mai gli avria composti, se non venia col re d'Ispagna il figlio del famoso Troiano, al cui cospetto tutti ebbon riverenza e gran rispetto.

DON IGNAZIO. Ho tolto una gentildonna povera ben ma nobilissima; ma la sua nobiltá è avanzata di gran lunga dalla sua somma bellezza, e l'un'e l'altra dalla onestá e dagli onorati costumi. DON FLAMINIO. Ditelami di grazia, accioché mi rallegri anche io della vostra allegrezza; ché per aver ricusata una figlia de grandi d'Ispagna, dev'esser oltremodo bella e onorata. DON IGNAZIO. È Carizia.