Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Atualizado: 3 de maio de 2025
E se em tudo isto reflectisse, em lugar da palavra pae, aqui visivelmente introduzida por mão estranha, teria restabelecido no texto a palavra Rei, que o poeta ahi tinha posto; e com isso nos poupára o trabalho de o fazer agora. Assim andava este verso nas primeiras edições; e a verdade he mais antiga, que a mentira. Restituimos a lição antiga.
Os calculos do exgotamento das arvores, feitos no principio do presente capitulo, revelam-nos á primeira vista a conveniencia de encorporarmos novamente na terra a rama extrahida natural ou accidentalmente das oliveiras. Assim restituimos por meio d'ella, ao solo, os elementos que ella mesma lhe tinha roubado.
He êrro, porque espessura não rima com manifesta e sesta. Restituimos o verso, como andava nas primeiras edições: Quiz descansar á sombra da floresta. Mas he vicio das copias, porque não consta que Sirene fugisse nunca das mãos de Pan. Restituimos: Syrinx e Nyse. Uma e outra lição he viciosa; a do poeta he: Ja indignado no monte se lançava.
Mas he êrro, porque o gira-sol, que he a flor em que foi convertida Clycie, não víra as folhas contra o sol, nem tal disse o poeta: o que elle disse he que esta nympha inda, depois de transformada em planta, segue com os olhos o seu amante; mas a ignorancia ou descuido dos copiadores a olhos substituio folhas. Restituimos: Ainda agora em herva os olhos viras.
Palavra Do Dia
Outros Procurando