United States or Andorra ? Vote for the TOP Country of the Week !


Algodão de caroço inteiro, comprido, e preto, que he de muita vantagem na sua cultura, porque he mais fertil em lãa, inda que de qualidade mais áspera, como se póde ver na amostra, que remetto, e póde servir para as obras mais grossas. Chamão a este Algodão vulgarmente do Maranhão; cuja arvore he de menos duração.

«Quanto á petição por este dirigida a sua magestade o imperador que remetto junta, reporto-me ao que disse a v. s.ª no meu officio de 17 do referido mez de novembro, etc. Mathias de Carvalho e Vasconcellos.» E mais nada. Nem um conselho sequer para encaminhar a questão a um desenlace feliz e justo!

O Algodão da India, que temos, tem nas sementes alguma semelhança com o Algodão da Persia, por serem alguma cousa cobertas de hum pêlo branco, porém não tanto, como o da Persia; a sua flôr he de hum vermelho côr de fogo, caracter distincto do Algodão de Macassar, o qual ainda conservamos em muito pequena quantidade, por ser mais difficil no colher, porém bastante para se poder augmentar a plantação; reliquias que nos ficárão dos generos da India, que em outro tempo aqui forão cultivados, como a Canella, a Pimenta, o Gengibre, e o mesmo Algodão, de que remetto o exemplo na pequena caixa das amostras, onde vão seis qualidades de Algodão; a saber.

Conservaremos a ordem dos documentos, estabelecida no Livro Branco; por isso vamos transcrever o que segue, emquanto o governo brazileiro não replica á 3.ª nota consular: «Legação de Sua Magestade Fidelissima. Rio de Janeiro, 17 de novembro de 1875. Ill.mo sr. Remetto a v. s.ª o incluso requerimento de Manuel Soares Pereira, a fim de que me imforme sobre a verdade do seu conteúdo.

Em resposta ás informações do vice-consul, de 29 de novembro, acima transcriptas, communicava a legação de Portugal no Rio de Janeiro o seguinte: «Remetto a v. s.ª a certidão do que consta no archivo da repartição fiscal de guerra ácerca do subdito portuguez Manuel Soares Pereira.

E Alvaro de Sousa enviou doze mil cruzados ao marido de Maria da Luz, com esta carta: «Meu caro senhor. «Conforme á negociação que acabo de fazer com sua senhora, remetto doze mil cruzados. E, como eu tenha resolvido cedêl-a em beneficio de meu lacaio, v. s.^a não terá duvida em consideral-o com os direitos que eu possuia. De v. s.^a attento venerador Alvaro de Sousa

A vida d'esta nossa celebre compatricia acha-se á frente da edição das suas obras: para remetto o leitor.

«Inclusa remetto a V. S. uma letra saccada a seu favor sobre a casa Souto & C., dessa côrte, obsequio que faço a sua madrinha de baptismo, viuva do seu padrinho, ultimamente fallecido.

São quatro documentos inqualificaveis da infamia d'essa mulher. Tua virtuosa senhora escrevera uma carta a sua prima Angela. Thereza da Cruz pôde obter essa carta, de que se serviu para fazer imitar a letra da que ella chama sua rival. Remetto a carta de que ella se serviu. Tua senhora é innocente como os anjos.

Decorreram tres dias, sem o menor incidente, com referencia ao retrato da viuva. Hontem, porém, recebi a carta, que remetto a v. exc.ª, que me impôz a obrigação de lhe não esconder os mais secretos incidentes d'esta minha attribulada existencia, que v. excsegue, desde o berço, minuto por minuto. Communicando-lhe essa carta, entendo que não me deshonro.

Palavra Do Dia

dormitavam

Outros Procurando