Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Atualizado: 16 de maio de 2025


Esta pantomima indica sem duvida o entrecho da peça? Entra o PROLOGO Vamos sabel-o, os comediantes não podem guardar um segredo, têem por costume fallar sempre. Explicará elle o que significa a pantomima? Sem duvida, não essa, mas todas as que lhe quizer apresentar, qualquer que seja a sua especie, e terá a explicação prompta. O principe é mau, deixe-me seguir a peça.

No «Prologo ao Leitor» falla Miguel Lopes Ferreira do modo seguinte: «Nesta historia se acham alguns pontos encontrados com a verdade, o que de nenhum modo se deve attribuir á malicia do Autor, senão a que naquelle tempo devia de ser esta a tradicção, que havia entre nós, mal fundada no principio, e peor continuada na boca dos que a passavão a outros, em que, como é natural, cada dia se vai desfigurando e perdendo sua fórma verdadeira.

N'essa, mysterio pávido Onde o passado rue, N'essa, de assombros pródiga, Maior assombro eu fui. Era Alexandre o prólogo. Tentou-me. Em cem combates Arremessei, seu émulo, O Nilo sobre o Euphrates. No turbilhão phantástico Dos rapidos corseis, Ardentes vi cercárem-me Os esquadroens dos Beys; Vi mais ceára horrifica De alfanges e trabucos! Os marciaes Janizaros, Os feros Mamelukos;

Dei um murro no parapeito da janella e fechei-a desesperado. A nuvem negra, para provar que o bexigoso não era tolo de todo, deixou cahir como prologo de maior chuveiro, uns poucos de grossos pingos de agua, que vieram bater tristemente nos vidros da janella. Accendi o velho candieiro de azeite e recostei-me n'uma poltrona de oleado, onde dei largas aos merencorios pensamentos.

A comedia sobre que versa este parecer é precedida por um prologo, ou, como seu auctor lhe chama, por um endereço aos censores.

No eloquentissimo prologo do «Parocho d'aldeia» ha mais profundeza, energia e solemnidade do que nos mais bellos capitulos do «Genio do christianismo» de Chateaubriand. Este admiravel prologo é um verdadeiro poema philosophico, onde se revela um raciocinio vigoroso alliado a uma pujante imaginação e ardentissima sensibilidade.

Aqui acabou o Prologo de repente. Coitado! Ainda ha pouco tempo estava de perfeita saude! Que não somos nada neste mundo, este Prologo o prova; porque, tambem na minha estimação, tornou-se em nada, e foi-se sem se despedir no Latino idioma, como os outros Prologos fazem talvez por não entender mais. Agora, Leitor, com ingenuidade dirás se a Obra em si alguma cousa Vale em Portuguez.

Não podemos verificar n'este momento, por falta de tempo, em que jornal litterario e em que data o foi. Pode dizer-se que é o prologo e a synthese de todo este livro de CANTOS. Pode até mesmo servir d'explicação ao sentimento religioso que se accusa tão accentuadamente em quasi todos os nossos trabalhos poeticos.

Villa do Conde, 8 de fevereiro. Meu caro amigo. Obrigado pelo prazer que me deu com o seu prologo aos Soldados da Revolucção.

E, posto isto, posso fechar o artigo porque provei bem á evidencia que Manuel Monterroso é innegavelmente um rapaz de indiscutivel talento. Mas, perguntará o leitor: a que veiu aquelle prologo em que se fez jogar a medicina e a caricatura como meios curativos da sociedade e das gentes?!

Palavra Do Dia

destruir-lhe

Outros Procurando