Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Atualizado: 17 de julho de 2025
Acho-a insignificante. Bonitos cabellos, sim. Não se falla n'outra cousa! Mas tu deves conhecel-a... Porque? Tem dançado com Captain Rytmel, parecem intimos. Tu ris? Eu? Não... tu riste! Nunca rio, senão quando quero chorar, minha querida! Tiens, tiens! murmurou ella, olhando muito para mim. E affastou-se. O meu pobre coração ficou em desordem.
A toada é sobremaneira monotona; o dançado igualmente; quando não ha o elemento que transforme o fingido em triste realidade: então todos tem n'elle parte com ardor e furia indescriptiveis, até cahirem completamente exhaustos. Ao som d'aquella musica insipida, adormecemos.
M.me de «la Tournelle» teve um estremecimento ao lêr de novo esses versos. Com effeito, lembrava-se d'um rapaz com quem uma vez tinha dançado, havia quatro anos e que, no dia seguinte, ousara escrevêr-lhe, fazendo-lhe uma declaração d'amôr ardente... Porque guardara ella essa carta que a podia comprometter?
Ora a verdade é que minha mulher, que gosta de dançar, não tem dançado nunca, ao passo que outras senhoras, que pagaram quota igual, andam n'um sarilho continuo. Peço, em nome da justiça, providencias a v. ex.ª O Peres era reformista, sabia que o Barros pesava na eleição da Mealhada; não o quiz desgostar. Que sim.
Vira-o no baile, fallara com elle, tinham dançado juntos. Percebera que o noivo que lhe destinavam era um pobre rapaz, ignorante e enfatuado, muito feliz de ser nobre, de ser rico, e de haver mulheres que em torno d'elle cubiçassem o seu titulo futuro e a sua riqueza presente. Apesar d'isso, Lili estava contente.
Os versos misturavam-se com a prosa e o signatario falava d'uma tarde, d'um baile parisiense onde tinha dançado com madame de la Tournelle... «Oh! porque vos vi eu? dizia a carta. Porque senti eu bater o vosso peito junto ao meu n'esse baile onde me levou o destino, esse Deus do mundo, segundo o pensamento de Schiller? Penso constantemente em vós, é a saudade por vós que me alenta.
«Quanto ás inglezas, para que todos os pares dancem sem as prolongar demasiado, ellas começarão ao mesmo tempo pela cabeceira e pelo centro das columnas, e durarão até ao ponto em que os ultimos pares da cabeceira e do centro tiverem dançado; o que observarão os snrs. mestres das ceremonias. «Se houver duas columnas, as senhoras estarão sempre dentro do circulo.
Ainda aqui... não estou mal... Tem dançado muito, minha senhora? Leocadia. Principiei agora... Jorge. Pois ainda tem muito tempo de gosar... São tres horas... Nunca lhe esqueça que foi ás tres horas... Leocadia. Não o comprehendo, snr. Jorge... Que tenho eu com as tres horas do seu relogio? Jorge. Não se finja simples como donzellinha que sahiu hontem do collegio... Leocadia.
Faz v. exc.^a muito bem... Tem dançado muitas? Viscondessa. Un peu... un peu. Eduardo. Ah! V. exc.^a falla francez! Ha quantos annos aprendeu, minha amavel senhora? Antigamente ensinava-se um francez muito solido... Hoje é tudo pela superficie... Viscondessa.
Lembrava-se que outr'ora em Paris, fôra apresentado n'uma tarde, a uma mulher soberba que se chamava marqueza «de la Tournelle» com quem tinha dançado e a quem chegára mesmo a escrever uma carta apaixonada. Acontecera isto ha trez ou quatro annos, não sabia ao certo, mas recordava-se claramente d'essa tarde, do baile e da sua carta insensata.
Palavra Do Dia
Outros Procurando