United States or Taiwan ? Vote for the TOP Country of the Week !


O boquejar foi alastrando, e diziam que aquilo, por certo, era mandinga arrumada na salamanca do Jarau, onde ele foi visto mais de uma feita... e que é que se jogava a alma contra a sorte... E os mais vivarachos faziam suas madrugadas sobre o Jarau; outros mais sorros, p’ra tocavam-se ao escurecer; outros, atrevidaços iam

E uma humanidade impiedosamente catalogada e arrumada! A mais vistosa e de luxo nas prateleiras baixas, bem envernisadas. A relles e de trabalho nos altos, nos desvãos, sobre pranchas de pinho , entre o e a traça... Jacintho murmurou, com a face arripiada:

Sem coberta, e com a borda feita de esteiras impremiaveis, levava a carga arrumada em compartimentos separados, e resguardada da chuva por folhas sêccas de palmeira, postas em fórma de telhado de duas aguas.

Você sabe-a toda! fez o Cutodio sorrindo, como quem acaba de effectuar um bello negocio. ! No dia do casamento entrego-lhe o dinheiro e está a conta arrumada. Antes dos noivos partirem para a egreja... Sim, homem, sim! Antes dos noivos partirem para a egreja. Pois então esta noite estamos. Vou mandar prevenir o rapaz para não faltar.

Mais adiante, o caminho bifurcava-se pelo meio de campos de milho. Junto ao portão d'uma quinta murada havia um grande sobreiro, a cujo tronco estava arrumada uma pedra tosca coberta de musgo requeimado. Era ali que os dois pequenos tinham de se separar, mettendo Magdalena por uma azinhaga, onde ficava a mestra-regia, e Simão por outro lado, na direcção da escola dos rapazes.

E então, passeando atravez das salas, realmente me pareceu que percorria um museu d'antiguidades; e que mais tarde outros homens, com uma comprehensão mais pura e exacta da Vida e da Felicidade, percorreriam como eu, longas salas, atulhadas com os instrumentos da Super-Civilisação, e, como eu, encolheriam desdenhosamente os hombros ante a grande Illusão que findára, agora para sempre inutil, arrumada como um lixo historico, guardada debaixo de lona.

Obrigado; não quero nada; passe v. m. muito bem, e rasgue quando quizer o tal papelucho das condições que me deu... Aqui o tem. Emquanto ao que lhe devo, se v. m. não quizer esperar que eu lhe possa pagar, mande tomar conta do que eu tiver, e fica d'aqui arrumada esta pendencia. Espere, homem, que ainda não chegaram as cousas a esse ponto.

O moleiro poz-se a scismar, alevantando os olhos para o tecto, estendendo e revirando a mandibula inferior, e batendo de quando em quando na testa. "Nada ... a Genoveva da Theresa não: disse por fim. Tal mãe, tal filha. Aquella está arrumada." "Nem pensar n'isso é bom: retrucou o prior. Libera nos Domine. Anda, se atinas." "A Clara da Fonte tambem não..."

Immediatamente a papelada foi arrumada, aqui e além, á pressa.

A minha bagagem foi arrumada com a da familia Coillard no fundo do vagom, ficando apenas á mão aquillo de que eu poderia precisar a miúdo. Elles faziam prodigios para darem logar a todos os meus volumes de carga, como, durante a viagem, se encolhiam para me dar logar a mim mêsmo. Uma partida depois de 15 dias de descanço é sempre muito demorada.

Palavra Do Dia

disseminavam

Outros Procurando