United States or Netherlands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Il Wilamowitz, dunque, ha pubblicato, pochi mesi fa, un grosso volume di interpretazioni eschilee; e nella prefazione scrive queste sacrosante parole: «L'interprete d'un'opera d'arte deve fare ben piú che spiegare parole e proposizioni: egli deve sentire simpaticamente col poeta, deve sentire l'opera e il poeta come qualche cosa di vivo, ed insegnare agli altri a sentire». Benissimo!

L'interprete, interrogati due indigeni, mi disse che tutti i nostri erano stati massacrati, e che gli abissini erano ancora numerosissimi ed in posizione.

«L'interprete filologo scriveva ancor ieri un macellaro filologo, che ha sconciamente sbrandellato Virgilio, e che studiosi italiani hanno avuto il fegato di lodare deve, a servizio delle sue ricerche =trascendentali=, trattare il coltello con mano sicura, e piantarlo a fondo, =senza riguardo a ragioni sentimentali=» .

«Ciò mi sembrò esagerato, come di fatto (essendo l'interprete poco dopo fuggito pieno di paura), e proseguii la marcia. Giunto l

Allora l'Ambasciatore, mosso a compassione, gli fece un discorsetto, esortandolo a studiare, a togliersi quella vergogna, a non disonorare in quel modo la sua famiglia; e quando l'interprete ebbe finito di tradurre, gli fece domandare se aveva qualcosa da rispondere.

"Beata l'innocenza, pensai. Che cosa è mai un bacio? Qual parte di noi si perde o si acquista in un bacio? pure la malizia dell'uomo lo ha proscritto con arte raffinata, e ne ha fatto l'interprete d'amori clandestini. Il bacio fraterno è diventato un delitto. Ipocriti! Ipocriti! Un bacio di meno strana avarizia... dico io o che tesoreggiate forse di colpe?

Dipinge colla macchina? domandò il giovane. Voleva dire la macchina fotografica. No signore; rispose l'interprete dipinge a mano. Parve che dicesse tra : che peccato! e rimase un momento sopra pensiero. Poi disse: Domandavo.... perchè colla macchina si lavora più preciso.

Due ci si misero davanti, due di dietro, tre a sinistra e tre a destra; i primi armati di fucili, gli altri di bastoni e di corde a nodi. Faccie che, quando me ne ricordo, benedico il bastimento che m'ha riportato in Europa. L'interprete ci domandò che cosa volevamo vedere. Tutta Fez! si rispose. Ci dirigemmo prima verso il centro della citt

Va, gli disse l'interprete, sei libero! Ah! gridò con un accento inesprimibile, e disparve. Noi ci rimettemmo in cammino.

Era una scena muta e misteriosa come uno spettacolo fantasmagorico, dinanzi alla quale rimanemmo lungo tempo attoniti, nascosti nell'ombra, senza profferire parola. Andandocene, si vide appesa a un pilastro del cortile una grossa correggia di cuoio con molti nodi. L'interprete domandò a un servo della casa a che cosa servisse: A flagellarci rispose.