Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 12 juin 2025
Patin, coufin. En chasco despartido Èro la memo aubado. Mai Jan Rocho, Un cop mounta sus lou paiòu di barco, Un cop bandi sus lou courrènt dóu flume Vers lou relarg de la Prouvènço lindo, Adessias li touiaudo de Serriero, D'Ampuis, dóu Piage o de Glun o de Sèrvi! En respirant l'aire libre dóu Rose, Quand se vesien, éu e li cambarado, Li mèstre en plen d'aquéu reiaume eiguèstre, D'aquel empèri dóu Maïstrau rude Que s'espandis au long entre li colo, De soulèu en soulèu e d'auro en auro, D'uno ourgueianço estrèmo venien ébri E se cresien lis invincible au mounde. A-n-éli lou fin moust de l'Ermitage E lou vin caud de la Costo-Roustido Que, pèr camin, vivo la canto-bruno! N'adousihavon sèmpre quauco pèço. A-n-éli lis oulado que treviron E li taioun d'aquéu biòu
Nous enchau bèn, aqui faguè Jan Rocho, De si judiéuvo, figo encabassado Que sènton l'escaufit emai lou surge! Sus li lahut
Dans ces entrefaites le roi arriva proche de Francfort dans un village, où lui et toute sa suite passèrent la nuit dans des granges. Mon frère, le colonel Rocho et son valet de chambre en partagèrent une.
Atenciouna, lou prouvié, lou mudaire Van de-tastoun, escandaiant li mueio, Que li batèu en quauco graveliero Noun vagon s'encala. Dins l'oundo escuro Jan Rocho lou prouvié trais la pagello, Longo barro de sause qu'an pelado En ié soubrant qu
Jan Rocho aqui-dessus, largant la cambo A la coumando dóu patroun: empèri! E s'apouirant emé touto la chourmo, A, d'un cop de timoun, empen la rigo Vers lou coustau famous de l'Ermitage, Pèr ié carga 'n barrau de fino tencho. De la Taulo dóu Rei, es que, s'aprochon E Mèste Apian, lou rèi de la marino, Coume a proumés en partènt
Lou cadelas enfounso lou pau-ferre, Eigrejo dóu dessus la terro duro, Sóulèvo, pouderous, uno amplo graso E, negre e founs, descurbecello un toumple, Un pous dins lou roucas, que, tant es orre, Fai tóuti recula. Quau se i'abrivo? Demando frejamen Guihèn d'Aurenjo En regachant li tres femeto mudo. Jan Rocho ié respond: S'avian de cordo... Vous ié davalarian, diguè lou prince I dono. V
Sus la tuerto Jan Rocho,
Mot du Jour
D'autres à la Recherche