Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 4 mai 2025
Quoniam hæc, dit Cicéron, vel summa laus est in verbis transferendis ut sensim feriat id quod translatum sit, fugienda est omnis turpitudo earum rerum, ad quas eorum animos qui audiunt trahet similitudo. Nolo morte dici Africani castratam esse rempublicam. Nolo stercus curiæ dici Glauciam. PAROLLES. Monsieur, je vous en conjure, remettez pour moi ce papier.
En 1317, ceux qui faisaient le service au parlement étaient appelés vateli curiæ; mais dans une lettre du 2 janvier 1365, le roi les appela nos amés varlets. Au reste, on sait que le terme de varlet ne signifiait pas comme aujourd'hui valet, des fonctions viles et abjectes, puisque les plus puissans vassaux, tels que les comtes, les ducs et les barons se qualifiaient eux-mêmes du titre de premier varlet du roi, quoiqu'ils fussent bien loin de se considérer comme très-humbles serviteurs de Sa Majesté. Du reste, les places d'huissiers au parlement étaient regardées comme des charges, et s'achetaient
Mot du Jour
D'autres à la Recherche