Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 21 juin 2025


L'ordre fut envoyé aussi au gouverneur de porter une ordonnance pour introduire la loi de l'habeas corpus. Ce sujet fut amené devant le conseil législatif en 84, et y souleva une violente opposition, surtout de la part de MM. de La Corne St.-Luc, Mabane et Fraser; mais la métropole s'était prononcée, et la loi passa après avoir subi plusieurs changement, qui en limitaient les avantages. M. de St.-Luc proposa aussi qu'elle ne s'étendit point aux personnes qui entraient dans les ordres monastiques et les communautés religieuses. Son motif était d'empêcher qu'elles ne pussent briser les barrières du cloître. Mais le juge Mabane observa «qu'elle affecterait le pouvoir de l'évêque, et qu'il serait impolitique de restreindre ce pouvoir, qui lui permettait de suspendre un prêtre ou un curé qui portait ombrage au gouvernement... Le gouverneur, ajouta-t-il, n'aurait pu faire arrêter et détenir, pour les renvoyer dans leur pays, deux prêtres français venus ici sans permission, si cette loi eût été en vigueurDe leur côté, les communautés protestèrent contre cette exception, qu'elles considérèrent comme injurieuse

[Note 316: «Non tam corpus amasse quam animam... Quo illa magis in ætate progressa est... eo firmior in opinione permansi; et si enim visibiliter in vere flos tractu temporis languesceret, animi decus augebatur...» Pétrar., p. 356. Il semble qu'il ait reconnu plus tard la vanité de ses amours: «Quotiens tu ipse... in hac civitate (quæ malorum tuorum omnium non dicam causa, sed officina est), postquam tibi convaluisse videbaris... per vicos notos incedens ac sola locorum facie admonitus veterum vanitatum, ad nullius occursum stupuisti, suspirasti, substitisti, denique vix lacrymas tenuisti, et mox semisaucius fugiens dixisti tecum: Agnosco in his locis adhuc latere nescio quas antiqui hostis insidias; reliquiæ mortis hic habitant...» De Cont. mundi, p. 360, ed. Basileæ, 1581. Voyez aussi, entre autres ouvrages relatifs

Statuta ecclesiæ Leodiensis ann. 1287, apud Martenium, tom. 4, Anecdotorum col. 841: Corpus Domini in honesto loco sub altari vet in armariolo sub clave sollicite custodiatur. Armariolus, parvum armarium. Bern. Ordo Cluniac., part.

Tunc veniet corpus in palorem Viande a vers erit atque vermis Convertetur en cendre et fetorem Quant il sera en terre o les vers mis Tout alentour seront les ennemis Dudit corps mort pour en devorer l'ame Devant qu'il soit en terre soubz la lamme Le unziesme chappitre

Note 708: Il y a dans le texte: «Cujus sanctissimum corpus nostris temporibus quidam ex nostris clericis quodam sarcofago, etcC'est ici Godefroi, le prieur de Saint-André, qui parle, et nous prouve que ce monastère

Oliva, qui savait ne plus être coupable, puisque le corps du délit avait disparu, Quia corpus delicti aberat, comme dit le texte; Oliva cria si haut que, pour la faire taire, Beausire lui appliqua la main sur la bouche, ou voulut la lui appliquer. Mais il se trompa; Oliva comprit autrement le geste tout persuasif et conciliateur de Beausire.

Mot du Jour

linea

D'autres à la Recherche