Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 2. lokakuuta 2025
Teidän isänne on kaupungilla? kysyi hän Signeltä. Eipä suinkaan, vastasi tämä ilkamoiden. Hän ei ole Berlinissä ollenkaan. Ei Berlinissä? Mutta...? Mutta hän lähettää teille kaikissa tapauksissa sydämellisimmät terveisensä, nauroi Signe. Oliko se niin ikuinen ihme? Sanat kulkivat kautta ilman, terveiset läpi sydämien.
Moni nuorukainen ja neitonen on käynyt sillä lähteellä ammentamassa elämän vettä». Niin kertoili innostunut puhuja, sekä kehoitti kuulioitaan viemään terveisensä maan työväelle, ja kehoittamaan heitä yhä edelleenkin veljelliseen yhteistoimintaan, sanoi sen vihdoin viimein lyövän alas kaiken porvarimahdin sekä siitä johtuvan pimeyden ja valkasevan kansalle ikuisen, runsasta palkkaa tuottavan päivän.
Ystäväni, onko hän majuri von Tellheimin palveluksessa? Olen. Missä on hänen herransa? Ei täällä. Mutta hän tietää, mistä majuri on löydettävissä? Tiedän. Eikö hän tahtoisi nyt heti noutaa majuria tänne? En. Hän tekisi siinä minulle mieliksi Kas vain! Ja herralleen palveluksen Tokkopahan. Mistä hän sen päättää? Olettehan te sitä vierasta herrasväkeä, joka tänä aamuna lähetti hänelle terveisensä?
"Sinä itsekö minulle avaatkin", huusi uskollinen palvelija. "Terve, goottien kuningatar! "Herra on valittu kansamme kuninkaaksi. "Omin silmin näin hänet kilvellä. Hän lähettää sinulle terveisensä ja kutsuu sinut ja Atalvinin Roomaan. "Kymmenen päivän kuluessa on sinun lähdettävä matkalle."
Voi tosin myöskin viitata Runebergin häntä koskeviin leikillisiin vuorosanoihin, kuten siinä yhteydessä, jolloin hän, runoilijan maatessa sairaana, lähetti terveisensä »Runeberg raukalle» ja tämä huudahtaa: »raukka on piru, jolla ei ole sielua sanottiin ennen Vaasassa»; mutta osaksi saattoi Emilie luonnollisesti joskus olla harmittavan tunteileva, ja osaksi käytti runoilija välistä myöskin henkilökohtaisesti häntä kohtaan yliottein naljailevaa puhetapaa Runeberg ei kuulunut niihin, jotka ystäviensä poissaollessa ovat toisenlaisia ja käyttävät heistä toista kieltä kuin puhuessaan heidän kanssaan.
Toimittaja kehui kirjoitustasi kerrassaan mainioksi ja pyysi minun sanomaan sinulle hänen kunnioittavimmat terveisensä arvokkaalle kirjailijattarelle, kuten hänen sanansa kuuluivat. Kaikki ennustavat sinulle loistavaa kirjailijauraa. Eläköön rouva Elisabeth Modén! Eläköön, eläköön! Hiljaa, hiljaa! kuului Liisan ääni.
Ainoa, minkä voin toivoa, on, että hän olisi sinun kaltaisesi muussakin kuin ijässä", sanoi Bernfelt nauraen. Molemmat herrat heittivät nyt toisilleen jäähyväiset. Bernfelt lähetti terveisensä Robertin rouvalle, hänen käyntiaikansa määrättiin vielä kerran, sitten he erkanivat. Robert meni kotiinsa ja Bernfelt kiiruhti iloisena ja tyytyväisenä alas Drottning-katua.
Kenties saa Riika tälläkin hetkellä taistella kunniansa puolesta ja mitä voi hän, siteissä oleva nainen, raakoja miehiä vastaan. Kuin painajainen ahdistivat minua hänen terveisensä, että hän kuollessaan muistelee minua. Miksi hän ajatteli kuolemaa? Aikoiko hän omin käsin riistää elämän itseltään, jollei muutoin voisi kunniaansa säilyttää, vai tiesikö hän karanneena sotilaana tulevansa ammutuksi?
Hän suvaitsi muistaa minun vähäpätöisen olentoni. Niin, ja sitten lausui hän ihmettelynsä sinun äkillisen lähtösi johdosta ja siitä, ettet ollut katsonut vaivaksesi sanoa edes jäähyväisiä. Mitä hän muuta sanoi? Onko hän saanut kirjeeni? Kyllä, hän mainitsi sinun lähettäneen pari kummallista kirjettä hänelle... Niin, ja sitten pyysi hän parhaat terveisensä sinulle. Kiitos.
"Jonkun aikaa elettyäni tässä vieraassa maassa, heräsi koti-ikävä minussa. Eräs laiva oli juuri lähdössä kotimaahani, ja minä sanoin jäähyväiset kuninkaalle ja läksin matkaan. Hän lähetti minun mukanani kallisarvoisia lahjoja kalifilleni, Harun Arrashidille, jonka maine oli levinnyt tänne saakka, ja käski minun viedä perille hänen terveisensä.
Päivän Sana
Muut Etsivät