United States or Falkland Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Sanomalehti valahti maahan kädestäni. Vaimo parka, mies poloinen! Miks'eivät minua seuranneet? Myöhemmin sain kuulla, että opas metsässä, ei kaukana siitä, missä erkanimme, petti heidät. Upseeri ammuttiin. Silloin eräs heillä ollut palvelia juoksi metsähän; häntä heitettiin miekalla. Sen hän sieppasi käteensä ja juoksi edemmäs. Hän löysi isäntänsä ja emäntänsä kuolleina haudasta.

Niin se palvelia lankesi maahan ja rukoili häntä, sanoen: herra, ole kärsivällinen minun kanssani, ja minä maksan kaikki sinulle. Niin armahti herra sitä palveliata, päästi hänen, ja antoi hänelle velan anteeksi. Niin se palvelia meni ulos, ja löysi yhden kanssapalvelioistansa, joka hänelle oli velkaa sata penninkiä: ja hän tarttui häneen, ja kiristi häntä kurkusta, sanoen: maksa minulle velkasi.

Palvelia juuri par'aikaa tarjosi lihanlientä, kun ääni niin kumea kuin holvista tullut, äkkiä lausui: "Milloinka syödään ahvenet, jotka päivällä ongittiin?"

Munkki painoi alas päänsä ja kielsi hänkin puolestansa. "Minä olen Kristuksen palvelia", hän lausui. "Minuna istuisi tällä istuimella vääryyksien unohdus, ja anteeksi-antamus." Nuo neljä tuntematonta astuivat jo lähemmäksi, yhteen ääneen vastustaen. "Miks' ei joku teistä?" Kilian esitti.

Sitä emäntää, joka palvelioilleen osoittaa luottamusta ja kunnioitusta, palvellaan varmaankin paremmasti kuin sitä, joka antaa heidän selvään tuntea että he ovat alhaisia; ja todellakin se palvelia on huono, johon ei totisen, kelvollisen ja lempeän emännän esimerkki jossakin määrin vaikuttaisi.

NIMISMIES: Emäntä hyvä, minä tiedän teidän tuskanne, mutta minä en voi tehdä mitään lieventääkseni sitä. Olen esivallan palvelia ja esivalta vaatii ankaraa kuuliaisuutta. Poikanne on tehnyt kamalan rikoksen ja laki vaatii sen rankaisemista.

Kaikellaisia kummallisia huhuja käy tuosta ylhäisestä herras-väestä, he ovat käyttäneet itseänsä semmoisella tavalla, että ..." Eräs palvelia tuli sisälle, tuoden tupakkapiippuja, joita hän järjesti huoneen nurkkaan. Ruukin-patruuna D. alkoi ranskaksi keskustelunsa hän näki sen nyt sopivimmaksi. "Oui, c'est une vrai scandale", sanoi patruuna; "une forgerie de tromperie!

"Isäni ja minun täytyy kohta lähteä hänen luoksensa," minä sanoin. "Niin, lapseni, huomis-päivänä." Hän näytti minulle sitten jälkikirjoituksen Ewelynin kirjeessä, jonka hämmästyksissäni en tullut huomanneeksi, ja jossa meitä kehoitettiin lähettämään palvelia takaisin merta myöten, ottamaan hänen hevosensa ja viipymättä ratsastamaan Lontoosen.

Vaan todellisen epäjumalan hurskas palvelia voipi huomata suosion merkkejä marmorikuvanki kovissa, liikkumattomissa kasvoissa, eikä siis ole kumma, jos ritari luuli huomaavansa jotain yhtä suosiollisesti tulkittavaa loistavan rakastettavan Edithin kirkkaissa silmissä, kun hän, jonka kauneus enemmän esittyi katseen voimassa kuin säännöllisissä kasvoinjuonteissa ja heijastavassa ihon valkeudessa, loi silmänsä ritariin.

Sitten rupesi palloja lentelemään oikealle ja vasemmalle ja eteenpäin eikä nähty mistä ne tulivat. "Mitä! mitä tämä on! mistä nämät tulevat?" huusi isäntä ja emäntä estellen käsillään noita rohkeita palloja tulemasta liikaa lähelle. "Kyllä tiedän, ne tulevat tuolta opettajan luota, hän niitä viskaa", ilmoitti palvelia, joka ei hetkeäkään ollut pitämättä silmällä vihamiestänsä.