Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 5. heinäkuuta 2025
Harha: kreik. ātē. Akhaijinen Argos: tuntuu luultavimmalta, että tällä nimellä tässä tarkoitetaan Argos-kaupunkia; toiset sitä tosin selittävät Peloponnēsokseksi taikka siksi Peloponnēsoksen osaksi, joka Troian sodan aikana oli Agamemnonin valtakuntana. Il.
Odysseiassa "merten vanhuksella" tarkoitetaan eri merenhaltioita: Prōteusta, Forkysta ja Thetiin isää. Vrt. Selit. Od. Vakasilmä: kreik. tekstissä bo'ōpis, sananmukaisesti = lehmänsilmäinen. Runoudessa on tällä epiteetillä kuvattu Hērēn suurten silmäin vakavaa katsetta.
Vrt. myös Il. V 401, Sel. Turvaaja: kreik. Hekáergos. Tätä Apollōnin lisänimeä on selitetty eri tavoin: toisten mukaan se merkitsee kauas vaikuttavaa, kauas osaavaa, toisten mukaan taas kauas torjuvaa. Molemmat selitykset ovat mahdolliset. Sankarikuulu: oikeastaan "miehelle kunniaa tuottava". Aavojen äijä: kreik. Halios gerōn, Thetiin isä. Häntä pidettiin samana haltiana kuin Nēréus.
Antajat valkean maidon: vielä meidän päivinämme nautitaan Kreikassa enemmän lampaan- kuin lehmänmaitoa. Vaino, Hirmu, Riita: kreik. Trītogéneia: Athē'nē jumalattaren liikanimi. Diō'rēs: epeijien päälliköitä, ks. Il.
Mutta alkuaan sillä on kuitenkin voinut olla toinen, ihan sananmukainen merkitys; on näet mahdollisia, että se on periytynyt ajoilta, jolloin Here-jumalatarta kuvailtiin lehmänmuotoiseksi tai lehmänpäiseksi. Malja parikorva, kreik. depas amphikýpellon: selitettiin jo antiikkisella ajalla eri tavoin.
Näiden Akhilleuksen sanojen mukaan Thetis oli hänelle selvästi ennustanut Patrokloksen kuoleman; XVII laulussa sitä vastoin nimenomaan sanotaan, että Thetis ei ollut siitä ilmoittanut, ja yleensäkin koko Patrokleia edellyttää, ettei Akhilleus ennakolta tiennyt Patrokloksen kohtaloa. Nēreun tyttäret: Nereidit, kreik. Il.
Eurýpylos: etevä, useissa paikoin esiintyvä kreik. soturi; toinen samanniminen henkilö mainittiin Il.
Päivän Sana
Muut Etsivät