United States or Iran ? Vote for the TOP Country of the Week !


Lägg därtill i vintertid Fårskinnspäls, helt kort, men vid Becksömsstofflor sist foten, Sådan red han framför roten. Hjälte var han ej just , Att han nu dugt ses uppå; Andra tider, andra seder, Fieandt bar för djup sin heder. Bar sitt svärd som bihang blott, Gud vet, om han sköt ett skott Under hela långa kriget; Visst är, att det är förtiget.

Stiger den svarta molnväggen med de kopparröda kanterna över zenit och luften blir mörk som en skymning av snötjockan, får själva den lilla torra mannen vid roret ett drag av storhet och kraft, där han står i sin fårskinnspäls och sin skälskinnsmössa, vit av snö, och hans magra hand instucken i bälgvanten ser ut som om den rådde vinden, när den halar det knastrande styvfrusna skotet, och den andra handen med rorkulten pressar jakten genom mörkgröna sjöar, ridande upp över isblock, som den trycker under sig och som rasslande skrapa mot kölen för att komma upp akter om roret, som lyfts sina hakar och faller ner med en duns, skakande riggen att isbarkar hagla däck.

Raggig som björnen trädde han in i den ångande stugan, Nickade gladt vid dörren och slog med den yfviga mössan Snön från sin fårskinnspäls och från fötternas ludna beklädning.

Stiger den svarta molnväggen med de kopparröda kanterna över zenit och luften blir mörk som en skymning av snötjockan, får själva den lilla torra mannen vid roret ett drag av storhet och kraft, där han står i sin fårskinnspäls och sin skälskinnsmössa, vit av snö, och hans magra hand instucken i bälgvanten ser ut som om den rådde vinden, när den halar det knastrande styvfrusna skotet, och den andra handen med rorkulten pressar jakten genom mörkgröna sjöar, ridande upp över isblock, som den trycker under sig och som rasslande skrapa mot kölen för att komma upp akter om roret, som lyfts sina hakar och faller ner med en duns, skakande riggen att isbarkar hagla däck.