United States or Trinidad and Tobago ? Vote for the TOP Country of the Week !


Jag tyckte mig märka att äfven den ärnade sig att säga något, och verkligen hördes nu en stark manlig stämma yttra: "min broder, du hafver omtalat en saga om ditt land och din store höfding, jag vill säga dig en om mig sjelf. Jag är en krigare af Anantukals stam, och mitt namn är Den stolte Björnen. Jag var ung, jag hade ännu icke slagit många fiender och hade ännu icke tagit mig någon hustru.

"Fö-öljas åt", slutade de låten, som Angela hittat denna gång och som var vacker och lättsjungen. Men nu hoppade de, rappa som vildar, ner från stenen och gnodde bort till ledet. Om inte björnen gått där ute skogen är det fråga om huruvida Maglena, ja äfven Ante, inte rymt dit direkt igen vid farlig syn.

Men hon svarade: "Schananos höfding är icke svag, hans krigare taga icke hans byte af honom. Skona Det röda Hallonet, tag henne till din hustru". Jag röt af vrede. Mina väktare skrattade. Höfdingen sade: "Björnen är icke stolt nu, som han slog våra krigare fältet. I morgon björnen skall , vill jag taga dig till min hustru under det han sjunger sin dödssång.

Hunden lik, som retad följer björnen, Vädrande hans stig i skog och vildmark, Gick han stum, som vägens blodspår ledde, Stum, men mordlust ropte i hans hjärta. När han kom förbi sin faders boning, Bröt där eld och rök ur taket redan; Men han såg ej, hörde ej, hans öga Var orörligt endast fäst vägen. Ren var solen bakom skogen sjunken, När en öfvergifven by han nådde.

Det var rent som om han fått ett slag i hufvudet, ty de ljud Ante förmådde aftvinga långluren voro förskräckliga, och hittills hade han icke förmått att ur den annat än dessa hemskt skrällande, ohyggliga missljud. Björnen reste sig två ben och tog åt örat med ena framlabben.

Men när julen omsider till ända lupit, och drifvan Vuxit i skogarne hög och hunnit af skara betäckas, Gingo vi ut mot björnen en dag med spjut och med bössor. Honom funno vi snart; det ställe, han lämnades, låg han, Under en skyhög gran i en koja af hopade grenar, Öfversnögad och gömd och trygg i sin vintriga hvila.

Och väl visste Maglena att han var rädd för blicken ur folks ögon, hon lade sig framstupa med hufvudet öfver stenen och illskrek emot björnen, som vid hennes åsyn förbluffad gick baklänges ett par steg och plirade upp emot henne med en sorglustig, nästan skrämd glans i ögonen. Han såg inte farlig ut här uppifrån heller, tyckte Maglena.

Han talade blitt till henne och räknade upp allt, som han skulle göra för henne, om hon ville bli hos honom. Jag är trött skogen. Du har tämt vilddjuret, Yrsa-lill, klippt klorna lokatten och gjort björnen spak. Jag skall lära mig ett yrke. Jag skall sitta som den tarvligaste skoflickare vid min läst. Och vet du vad jag längtar efter?

Maglena blef med ens förunderligt stark och modig. I jämförelse med huru hon haft det där nere, tu man hand med björnen, kände hon sig här uppe, med Ante invid sig, nästan trygg och skyddad. Denna känsla återgaf henne krafterna och satte lif i hennes lemmar och ljud i strupen. Hon hade hört att man kunde skrämma björnen genom skrik och olåt och ett morskt uppträdande.

Raggig som björnen trädde han in i den ångande stugan, Nickade gladt vid dörren och slog med den yfviga mössan Snön från sin fårskinnspäls och från fötternas ludna beklädning.