United States or Lithuania ? Vote for the TOP Country of the Week !


Den rikedom han har slukat måste han utspy; av Gud drives den ut ur hans buk. Ja, huggormsgift kommer han att dricka, av etterormens tunga bliver han dräpt. Ingen bäck får vederkvicka hans syn, ingen ström med flöden av honung och gräddmjölk. Sitt fördärv måste han återbära, han får ej njuta därav; hans fröjd svarar ej mot den rikedom han har vunnit.

därför min herre draga åstad före sin tjänare, vill jag komma efter i sakta mak, i den mån boskapen, som drives framför mig, och barnen orka följa med, till dess jag kommer till min herre i Seir sade Esau: » vill jag åtminstone lämna kvar hos dig en del av mitt folkMen han svarade: »Varför ?

Vi måste leva som om vi vore förgängliga väsen, görande det goda för dess egen skull. Mannen, som tvivlar odödligheten, men fullgör det goda, emedan han fått insikt om dess gudomlighet, är behagligare för gudarne, än den som tror odödligheten och drives till samma handlingar av hopp eller fruktan. Krysanteus' ord behagade icke Medes.

Sedan du åklaga, och jag vill svara, eller ock skall jag tala, och du gendriva mig. Huru är det alltså med mina missgärningar och synder? Låt mig veta min överträdelse och synd. Varför döljer du ditt ansikte och aktar mig såsom din fiende? Vill du skrämma ett löv som drives av vinden, vill du förfölja ett borttorkat strå?

Men om någon av eder brister i vishet, han utbedja sig sådan från Gud, som giver åt alla villigt och utan hårda ord, och den skall bliva honom given. Men han bedje i tro, utan att tvivla; ty den som tvivlar är lik havets våg, som drives omkring av vinden och kastas hit och dit.

Saltörter plocka de där bland snåren, och ginströtter är vad de hava till mat. Ur människors samkväm drives de ut, man ropar efter dem såsom efter tjuvar. I gruvliga klyftor måste de bo, i hålor under jorden och i bergens skrevor. Bland snåren häva de upp sitt tjut, under nässlor ligga de skockade, en avföda av dårar och ärelöst folk, utjagade ur landet med hugg och slag.

När dessa sedan gingo bort, begynte Jesus tala till folket om Johannes: »Varför var det I gingen ut i öknen? Var det för att se ett rör som drives hit och dit av vinden? Eller varför gingen I ut? Var det för att se en människa klädd i fina kläder? De som bära fina kläder, dem finnen I ju i konungapalatsen. Varför gingen I ut? Var det för att se en profet?

När sedan Johannes' sändebud hade gått sin väg, begynte han tala till folket om Johannes: »Varför var det I gingen ut i öknen? Var det för att se ett rör som drives hit och dit av vinden? Eller varför gingen I ut? Var det för att se en människa klädd i fina kläder? De som bära präktiga kläder och leva i kräslighet, dem finnen I ju i konungapalatsen. Varför gingen I ut?