United States or Senegal ? Vote for the TOP Country of the Week !


Interpolated fevers are characterized by intermissions and remissions, and thus include our intermittent and remittent fevers; synochus depended theoretically upon putrefaction of the blood in the vessels, and was a continued fever. Synocha, on the other hand, was occasioned by a mere superabundance of hot blood, hence the verse: "Synocha de multo, sed synochus de putrefacto."

XL. Igitur triumphalia ornamenta et illustris statuae honorem et quidquid pro triumpho datur, multo verborum honore cumulata, decerni in senatu jubet; addique insuper opinionem, Syriam provinciam Agricolae destinari, vacuam tum morte Atilii Rufi consularis et majoribus reservatam.

Whether he had expected too much, or whatever was the cause, so it was that he did but feel more vividly the sentiment of the old father in the comedy, after consulting the lawyers, "Incertior sum multo quam ante."

For the longing that he had to be with God, he would fain have been dead, but for the profit of other folk he was content to live here in pain, and defer and forbear for the while his inestimable bliss in heaven: "Desiderium habens dissolvi et esse cum Christo, multo magis melius, permanere autem in carne, necessarium propter vos."

Translate, 'more quickly than they had ever expected'. Cf. Att. 6, 1, 6 accipiam equidem dolorem mihi ilium irasci sed multo maiorem non esse eum talem qualem putassem. See Zumpt, Gram., 518. FALSUM PUTARE: 'to form a mistaken judgment'. For falsum as noun equivalent to ψευδος, cf. 6 gratissimum; also n. on 3 ceteris. QUI CITIUS: lit. 'in what way quicker'; cf. Tusc. 5, 89 qui melius.

Atqui tertium certe nihil inveniri potest. 67 Quid igitur timeam, si aut non miser post mortem, aut beatus etiam futurus sum? Quamquam quis est tam stultus, quamvis sit adulescens, cui sit exploratum se ad vesperum esse victurum? Quin etiam aetas illa multo pluris quam nostra casus mortis habet: facilius in morbos incidunt adulescentes, gravius aegrotant, tristius curantur.

Tunc magis tragoedi audiendi, magis scilicet vocales in sua propria calamitate; tunc histriones cognoscendi, solutiores multo per ignem; tunc spectandus auriga, in flammea rota totus rubens, &c. "Show me a passage in Livy equal to that for sheer force and glittering colour. The phrases are not all dove-tailed one into the other and smoothed away; they stand out." "Indeed they do.

After they had dined well for several days on the remnants of the food, the boy went to the market and sold the spoons that the multo had brought for two gold pieces, and on that they lived a long time: and as from time to time their money became exhausted, he sold more, till at last there was nothing left.

There is nothing more probable than the conformity and relation of the body to the soul: "Ipsi animi magni refert, quali in corpore locati sint: multo enim a corpore existunt, qux acuant mentem: multa qua obtundant;" Cicero, Tusc.

She did so and the multo at once whisked her inside. The daughter also went in to inquire for her mother, and as she admiringly touched the tabo the multo made her prisoner, and the two became the slaves of the young man and were never heard of again. A variant of this tale has been printed in Tagalog. It has probably reached the Phillppines through the medium of Spanish. Fletcher Gardner.