United States or Poland ? Vote for the TOP Country of the Week !


Minä vapisen siitä! mitä ilettävin komplotti Almavivan, Figaron ja tuon Alonzon välillä, tuon muka Bazil'in oppilaan, joka kantaa toista nimeä eikä ole kuin kreivin katala asiamies, oli vähällä temmata teidät pohjattomaan syvyyteen, josta ei mikään olisi voinut pelastaa teitä. Kuinka kauheata! ... kuinka, Lindor! ... kuinka, tuo nuori mies!... Ah! se on Lindor.

BARTHOLO. Hän ei suostu. Te ymmärrätte, että hämmennys, häpeä, harmi voivat saattaa hänet heti paikalla... Moitetta! Rakas ystäväni, nyt minä kyllä näen, että tulette don Bazil'in puolelta! Mutta jotta se ei näyttäisi sovitulta, eiköhän se olisi hyvä, että hän edeltäpäin tuntisi teidät? Se oli kyllä don Bazil'in ajatus. Mutta kuinka tehdä? on myöhäistä... Meillä on varsin vähän aikaa jälellä.

Kuunnelkaamme... Hän ei tahdo lähteä huoneestansa, ja minulta on mennyt kujeeni hedelmä. Neljäs kohtaus. Kaikki, mitä te sanotte, on turhaa, herra. Minä olen tehnyt päätöksen; minä en tahdo enää kuulla musikista puhuttavan. BARTHOLO. Kuulkaahan toki, lapseni; se on herra Alonzo, don Bazil'in oppilas ja ystävä, jonka hän on valinnut yhdeksi todistajaksemme. Musiki viihdyttää sinua varmaan.

ROSINA. Oh! mitä siihen tulee, voitte heittää sen ajatuksen. Jos minä laulan tänä iltana!... Missä hän siis on tuo opettaja, jota pelkäätte takaisin lähettämästä? Minä teen kahdella sanalla tilin hänen kanssansa ja don Bazil'in. BARTHOLO. Mikä teitä vaivaa? Ah! Jumalani, herra... Ah! Jumalani, herra... BARTHOLO. Hän voi vielä pahoin! Herra Alonzo!