United States or Rwanda ? Vote for the TOP Country of the Week !


In theEpistel an Goldhagen in Petershage,” 1771, he writes: “Doch geb ich wohl zu überlegen, Was für den Weisen besser sey: Die Welt wie Yorick mit zu nehmen? Nach Königen, wie Diogen, Sich keinen Fuss breit zu bequemen,” a query which suggests the hesitant point of view relative to the advantage of Yorick’s excess of universal sympathy.

We may be allowed, however, to observe that the last line "Doch wozu ist des Weisen Thorheit nutz?" literally, Of what use is the folly of the wise? does not convey the exact meaning of Shakespeare. As You Like It. After his defeat at Granson, his fool accompanied him in his hurried flight, and exclaimed, "Ah, your Grace, they have for once Hanniballed us!"

Ruskin himself quotes Dürer's note that Raphael sent him his drawings, not to show his soul nor his theories, but simply seine Hand zu weisen to prove his touch. In Raphael's touch was implied Raphael's eye, and those two made the artist Raphael. Nothing strikes one more in these men than the oblivion of self in their work.

These figures, he says, "Raphael drew and sent to Albert Dürer in Nürnberg, to show him" What? Not his invention, nor his beauty of expression, but "sein Hand zu weisen," "To show him his hand." Finally, you must remember that great obscurity has been brought upon the truth in this matter by the want of integrity and simplicity in our modern life. I mean integrity in the Latin sense, wholeness.

The observations are evidently loosely strung together without the pretense of a narrative, such asAllgemeines Perspectiv durch alle Visitenzimmer, Empfindsamer Neujahrswunsch, Empfindsame Berechnung eines Weisen mit sich selbst, Empfindsame Entschlüsse, Empfindsame Art sein Geld gut unterzubringen,” etc.

Ruskin, in a lecture on the relation of Art to Morals, calls attention to a note which Durer made on some drawings sent him by Raphael: "These figures Raphael drew and sent to Albert Durer in Nurnberg, to show him his hand, 'sein hand zu weisen." Ruskin compares this phrase with other contests of hand-craft, Apelles and Protogenes showing their skill by drawing a line; Giotto in striking a circle.

He wrote these forty-four songs in the same ecstasy of gladness: "What I write now, I write for the future.... Since Schubert and Schumann there has been nothing like it!" In 1890, two months after he had finished the Spanisches-Liederbuch, he composed another cycle of Lieder on poems called Alten Weisen, by the great Swiss writer Gottfried Keller.

Probably the best known novel which adopts in considerable measure the style of Tristram Shandy is Wezel’s once famousTobias Knaut,” theLebensgeschichte Tobias Knauts des Weisen sonst Stammler genannt, aus Familiennachrichten gesammelt.” In this work the influence of Fielding is felt parallel to that of Sterne.

Die Anbetung der Weisen aus dem Morgenland. Die heiligen drei Könige. Jan. 6. This, the most extraordinary incident in the early life of our Saviour, rests on the authority of one evangelist only. It is related by St. Matthew so briefly, as to present many historical and philosophical difficulties.