United States or Liechtenstein ? Vote for the TOP Country of the Week !


SPRETA ET CONTEMPTA: the first word is much the stronger of the two; spernere is καταφρονειν, 'to scorn'; contemnere ολιγωρεισθαι, 'to make light of', 'hold of no account'. Contemnere is often no stronger in sense than omittere, 'to pass by, neglect'. Cf. 65 contemni, despici. OPTIMUS QUISQUE: see A. 93, c; G. 305; H. 458, 1. Insomnia, ae is found only in poetry and late prose. Cf. also Cic.

Quis dicere audeat ut vestimentum cum debere contemni? Hominem namque homo tamquam seipsum diligere debet cui ab omnium Domino, ut inimicos diligat, imperatur." A Christian ought not to hold his servant as he does his horse or his money. Who dares say that he should be thought as lightly of as a garment? " to fan him while he sleeps, And tremble when he wakes."

Ac morositas tamen et ea vitia, quae dixi, habent aliquid excusationis, non illius quidem iustae, sed quae probari posse videatur: contemni se putant, despici, illudi; praeterea in fragili corpore odiosa omnis offensio est; quae tamen omnia dulciora fiunt et moribus bonis et artibus, idque cum in vita tum in scaena intellegi potest ex eis fratribus qui in Adelphis sunt.

NON ... VIDEATUR: 'not well grounded indeed, but such as it may seem possible to allow'. Ille is often used with quidem in making concessions where the English idiom requires no pronoun. Roby, 2259; Madvig, 489, b; Kennedy, 65, n. 2; A. 151, e; G. 292, Rem. 4; H. 450, 4, n. 2. CONTEMNI ... DESPICI: see n. on 43 spreta et contempta.